![Avatar r50 a6ce93fe35b158fd29ba0e8681c918c22117160e9586a56eee4ffbc20df9bda1](/assets/default/users/avatar_r50-a6ce93fe35b158fd29ba0e8681c918c22117160e9586a56eee4ffbc20df9bda1.png)
Мой девиз: старание и труд все перетрут!
Мой девиз: старание и труд все перетрут!
Hey:) My name is Lexandra.I am a tireless seeker of knowledge, occassional purveyor of wisdom and also, coincidentally, a web-developer and translator.I enjoy taking complex problems and turning them into simple and beautiful texts and also love the logic and structure of my works.
Занимаюсь оцифровкой чертежей, исправляю их, 3D моделирование в программе Компас
Опыт работы - 2 года. Пишу тексты любого объема и на любую тематику: от комментариев и отзывов до полноценных статей. Выполняю переводы (c английского на русский и с русского на английский). Тематика: страхование, личные документы, ПО, игры.
Начинающий копирайтер/рерайтер, переводчик. Околопрограммист (студент).
свободно владею английским языком. быстро, грамотно переведу текст на русский/украинский языки.
Люблю работать с текстом.
Контент-студия «Континент»ВЫПОЛНИМ СЛЕДУЮЩИЕ УСЛУГИ: + Разовые и постоянные заказы на Рерайт (обычный, авторский, углубленный) + Разовые и постоянные заказы на Копирайт (в том числе продающие, мотивирующие тексты) + Разовые и постоянные заказы на отзывы, комментарии от 10 рублей за уникальный комментарий (стоимость зависит от размера и смысловой нагрузки комментария) + Переводы с/на английский, украинский, французский, немецкий и др. языки (уточняйте!)РАСЦЕНКИ: (у нас всегда индивидуальный...
Студент МГТУ им. Баумана, ПрограмистЗнание С++, С#, Знание Английского на уровне Upper-Intermediate
Переводчик,преподаватель английского языка по совместительству,23 года, активно изучаю язык и практику переводов и написания текстов на русском и английском языках
Являюсь студентом филологического факультета. Изучаю русский, английский языки, мировую литературу. Люблю музыку разных стилей, театр, путешествия. Стремлюсь к всестороннему развитию и познанию самых разных сфер человеческой жизни. Оцениваю себя как настойчивую в достижении поставленных целей личность.
Сетевой инженер со стажем более 3 лет.Имею слудующий опыт в сетевом направлении: Аудит текущего состояния сетей заказчиков. Разработка и внедрение DMVPN ( Phase 2 ) сети и подключение удаленных филлиалов компании. Перевод сети на динамическую маршрутизацию EIGRP (4 AS, redistribution) . Разработка типовой схемы подключения филиалов с резервированием VPN сети ( 2 провайдера, автоматическое переключение DMVPN Phase 2 Dual HUB Dual VPN). Внедрение Cisco ASA в качестве границы сети в говном офисе...
Здравствуйте, меня зовут Андрей. Я юрист, переводчик с английского и испанского языков. Более 10 лет консультирую компании и частных лиц по вопросам авторского права, интеллектуальной собственности, гражданского права. То есть, если у вас копируют без разрешения материалы сайта: фотографии, видео, текст, - смогу оперативно помочь. Или вам нужен какой-либо шаблон договора, либо контрагент сам предложил договор, разобраться в рисках которого непросто, - также обращайтесь, помогу с формулировками и...
Лингвистическое образование, опыт работы переводчиком в немецкой компании - перевод строительной тематики, переводчик английского языка, переводчик IT видео (примеры видео можно посмотреть здесь: http://www.google-analytics.me/). Также перевод видео на общие темы: www.youtube.com/watch?v=A...
Переводчик с опытом работы.
Перевожу с русского на английский и наоборот по одной цене - 2,5 $. 3 $ за технический перевод. Пробелы не считаю.Высшее образование в лингвистическом вузе (НГЛУ) - международный журналист. Получаю второе образование по специальности переводчик. Перевожу на все тематики. В частности, имею неплохой опыт технического перевода (статьи по радиоэлектронике): http://gyrator.org/ *сайт новый, в него еще не внесены все поправки
Дешево, медленно, среднего качества. Мой главный недостаток - честность, ага.
Инженер-конструктор со знанием английского языка, 2 года стажировки за границей
Я пешу отчень граматна, и никагда ни дапускаю ошибок!!!А ещё я дважды дезинформировал Вас, уважаемый заказчик. Первый раз - относительно общей грамотности. Второй раз - относительно ошибок. Как видите: первое предложение опровергает мои собственные слова. А теперь заверяю Вас, что приложу усилия, дабы никогда более не вводить в заблуждение. Ведь открытость - залог успешного и взаимопродуктивного сотрудничества. Исполнителю выгодно понимать условия ТЗ с первого раза, дабы не затрачивать бесценное...
Проф. переводчик в сфере профессиональных коммуникаций. Копирайтер.
Переводчик
Я заинтересован в переводах, т.к. имею огромный профессиональный опыт и соответствующее образование в этой области. Недавно был переводчиком на деловой встрече. Обсуждали приобретение сложного импортного оборудования с иностранными партнерами, разбирались в чертежах, технологии производства. Участники встречи были очень довольны моим синхронным переводом и комментариями по техническим вопросам. При желании, можно получить отзыв о качестве моей работы, обратившись к моим Заказчикам...
Перевод высокого качества.
сфера профинтересов - компьютеры, мобильные устройства, платформы и приложения, интернет, соцсети
Большой опыт (4 года) в переводе технических, медицинских, юридических текстов, статей по IT-тематике. По всем тематикам при желании могу показать примеры, так как объем наработанного довольно большой. С ответственностью отношусь ко всем заказам, очень пунктуальна.