![R50 16a7ad81857b840c1bc55b451f09a70d](https://habrastorage.org/getpro/freelansim/users/avatars/80/805/805817/r50_16a7ad81857b840c1bc55b451f09a70d.jpeg)
Алина, 21
Алина, 21
дипломированный и действующий переводчик с/на английский язык. Работаю с различными тематиками. Перевожу: - Технические тексты - Юридические тексты - Деловая переписка - IT тексты - Локализация приложений/сайтов/игр - Письма - Сертификаты - другая документация. - Журналистские статьи Напишу оригинальный текст для сайтов/ соцсетей и т.д. На английском и русском языках - Продающие тексты - Посты для социальных сетей - Новостные статьи - Описание товаров - Описание приложений для GooglePlay и...
Помогу решить любые финансовые и психологические проблемы.
Достаточно хорошо знаю английский язык, могу переводить тексты, умею создавать дизайн лендингов, иконок, баннеров ( именно вот во всех этих делах, кроме английского языка, я на стадии обучения, но не переживайте, все будет на 100%( ну или на 85...ну минимум 75, но уверяю вас, оно того будет стоить!!!)). И да, у меня есть вопрос: в чем отличия между тарелкой супа и мясной котлетой?
Я разработчик веб сайтов, копирайтер, переводчик с Корейского на Русский, с Русского на Корейский. Делал проекты для Областной Больницы. Запускаю проекты вовремя. Берусь за задачу, только если уверен, что буду полезен.
Изучаю английский язык, опыт работы переводчиков 3 года
Переводчик английский/китайский языки
Закончил университет в городе Лидс(Англия), уровень английского языка С, уровень русского языка С. Большой опыт работы в работе с документами и переводами.
Есть опыт в копирайтинге и рерайтинге. Владею несколькими иностранными языками, в том числе и английским. Уникальность текстов, как правило, высокая.
Веб-дизайнер, работаю на Tilda и Figma. Разрабатываю как лендинги, так и многостраничники. Опыт создания сайтов в ru/eng сферах с гарантией высокой конверсии и окупаемости сайта. Если хотите действительно качественный и рабочий сайт - пишите. Проанализируем нишу и ваших клиентов, составим прототип сайта и придумаем знаковый дизайн.
Занимаюсь переводом английского языка на русский язык
Я профессиональный журналист, в последнее время работаю свободно на частных заказчиков. Пишу статьи, короткие заметки и лонгриды, посты для соц сетей и Инстаграм, выполняю переводы с английского и на английский. Владею основами Seo (Title, description, keywords, LSI, выполняю разметку и тп). Уникальность всегда не ниже 95%. Соблюдаю требуемые показатели воды, тошноты, и тп. Ниже прилагаю свое портфолио: https://www.clippings.me/baltiika
Übersetzer in Sprachpaaren Deutsch Russisch / Translator German Russian / DE-RU Übersetzungen wirtschaftlicher Dokumente Fachübersetzungen rechtlicher Dokumente Übersetzungen technischer Dokumente Fachübersetzungen medizinischer Dokumente Übersetzungen von Marketingmaterial Übersetzungen privater Dokumente und Unterlagen Lokalisierung von Websites Lokalisierung von Software Lektorat Korrektorat Transkription
Меня зовут Эмиль, люблю работать.
Имею небольшой опыт (5 лет), работала в основном с юр.текстами общего направления (договора, доверенности и т.д.). Работала с Традосом.
Я по профессии переводчик с уровнем С1 (advanced), отучилась за границей (Англия) и работаю уже больше 2 лет по специальности. В сфере фриланса я новичок, но я уверена, что все получится (◕ᴗ◕✿).
переводчик с англ на русс и наоборот
Умею почти всё)
Переводчик, магистр английской филологии, трехлетний опыт, свободный английский, живой язык, многолетний опыт общения с иностранцами. Абсолютная грамотность. Высокая скорость работы. Пишите на почту, тут могу не увидеть. Не все примеры приемлемо постить в открытом доступе, но пришлю в личку по запросу. Спасибо!
Меня зовут Кристина,живу в Москве,23 года.Я профессиональный маркетолог,работаю в этой сфере более 5 лет.Также 3-х летний опыт в сфере перевода и копирайтинга.С недавних пор ,работаю в сфере таргентинга и SMM.
За период учебы имел немалый опыт в написании курсовых и дипломных работ
В этой области являюсь новичком, готова к сотрудничеству. Буду рада помочь вам!
Опытный писатель (журналист/контент-менеджер более 5 лет), переводчик (IELTS - 7.5, опыт работы порядка двух лет).
Здравствуйте, я всегда ответственно подхожу к любой работе и вкладываю все свои силы. На данный момент набираюсь опыта и создаю портфолио, поэтому буду очень рада вам помочь.
Образование: Бакалавр по направлению бух. учёт, анализ и аудит, магистр экономических наук (финансовый консалтинг и аудит), диплом о доп. образовании Переводчик в сфере проф. коммуникации. Опыт работы: 5 лет работы в международной аудиторско-консалтинговой компании “EY”, год работы в CIB ПАО Сбербанк. Навыки: Продвинутый пользователь Excel, большой опыт в выполнении аналитических заданий, опыт в оптимизации бизнес-процессов.