
Очень стараюсь сделать все быстро и качественно. Не перестаю учиться.
Очень стараюсь сделать все быстро и качественно. Не перестаю учиться.
Дипломированный переводчик. (РГГУ 2005) Аккуратна, внимательна. Интересуюсь живописью, литературой. Предпочитаю работать с публицистикой.
Ответственная, терпеливая, грамотная. Владение английским на уровне Intermediate (понимание текста без помощи словаря). Увлечения самые различные: от чтения до программирования.
Есть опыт в написании статей (уникальность 96-100%), поиска необходимой информации для контента и собственно его создание для интернет-магазина. Ответственно подхожу к работе, стараюсь выполнять максимально качественно и в адекватные сроки. Способна систематизировать большие объемы информации. Буду рада сотрудничеству!
Занимаюсь версткой не первый год. Знаю Php(базу), js(базы), html, css, cms joomla, drupal,dle, wp, контент - менеджер, рерайтинг, копирайтинг, перевод с русского на английский, с английского на русский.Верстка под джумлу друпал дле вп.
-РГГУ, филолог (4-ый курс);-французский, английский языки: перевод письменный, художественный;- с 2010 года занимаюсь репетиторством по русскому языку;- дважды финалист Всероссийского конкурса эссе "Студбукер" (2009,2010);- с мая 2011 по январь 2013 работала помощником и специалистом по работе с детьми (от 1 года до 6 лет) в Бэби-клубе Измайлово;- интересующие темы: образование, литература, Франция, детская педагогика, здоровый образ жизни, туризм.
Фрилансим - это моё первое место работы как переводчика. До этого я в основном ничем и не занимался. Английский учил чтобы таки уехать по получении высшего образования. Таки пока не уехал, может и заработаю чуть-чуть на переводах.
Хочу переводить интересные тексты с английского языка. Опыта подобной работы пока нет, но имеется огромное желание начать и хорошее знание английского.
Cвободно владею устным и письменным английским. Занимаюсь переводом и написанием английских и русских текстов, транскрибированием видео-роликов с иностранной озвучкой, копирайтингом и рерайтингом. Имею опыт длительной работы рерайтера для русскоязычного ресурса media-sfera, где вел блог SEO-новостей; работы на ресурсах Master-Research.org и 4writers.net (где в настоящее время продолжаю выполнять заказы).Цены не заламываю. Буду рад любому адекватному предложению.
По образованию дизайнер. Много лет работаю администратором сайта, контент-менеджером. Также выполняем профессиональные переводы текстов с русского на английский и немецкий и наоборот.
Опыт работы: Управляющий пабом, совладелец фирмы по предоставлению услуг VoIP-телефонии, переводчик (англ., укр., рус.). В данный момент являюсь представителем компании по реализации компъютерного оборудования и ПО для сферы HoReCa. P.S. Не многословен, говорю чётко по делу но не в ущерб последнего.
Переводы с Русского на Английский и наоборот.Опыт около 5 лет.Рерайты. Недорого.
Качественно обрабатываю фото и делаю монтаж видео. Не потому что я хорошо знаю программы-редакторы, а потому что мне нравится этим заниматься!
Перевод
Исполнительная, трудолюбивая, грамотная, начитанная. Обладаю обширным словарным запасом и интеллектуальным багажом.
написание статей, обзоров, описание товаров, перевод, адаптация материалов. умею писать разные по стилистике материалы адаптировать материал под целевую аудиторий
Перевод, копирайтинг, рерайт. Английский и немецкий языки.Тематики, с которыми я успешно работаю на протяжении практически 5 лет: - IT (мануалы, статьи, сайты) - медицинские тексты - технические тексты Кроме того, я: - пишу статья для Вашего сайта с учетом конкретных особенностей- провожу переговоры в нужном для Вас русле - предоставляю поддержку Вашим партнерам на территории России
Здравствуйте. Меня зовут Испирян Армине Владимировна. Я преподаватель в Гродненском государственном университете им.Я.Купалы. Преподаю английский студентам технических специальностей (строителям, инженерам, физикам). Я ответственный человек. Когда за что то берусь, довожу до конца. Буду рада выполнить ваш заказ.
Переводчик китайского и английского языков