![R50 e4329c51564f884b6c4ebf1de5928b8d](https://habrastorage.org/getpro/freelansim/users/avatars/4/47/47494/r50_e4329c51564f884b6c4ebf1de5928b8d.jpg)
Переводы с арабского языка и на арабский язык (высокий уровень владения), перевод с английского.Несколько лет работы с различными изданиями: написание статей, перевод, редактирование, рерайт, копирайт.
Переводы с арабского языка и на арабский язык (высокий уровень владения), перевод с английского.Несколько лет работы с различными изданиями: написание статей, перевод, редактирование, рерайт, копирайт.
Наполовину немец, немецкий язык - второй родной, образование - Лингвист немецкого языка, молодой и веселый специалист, со знанием и любовью выполняющий свою работу
Свято верю, что краткость - сестра таланта.
универсальный копирайтер, переводчик, рерайтер. основные тематики - промышленное производство, энергетика, металлообработка, торговля, здоровый образ жизни.профессиональные навыки - написание текстов, обзоры, тексты, продающие тексты, перевод текстов, технический перевод, технические статьи, технические тексты, маркетинговые тексты.
опытный переводчик (английский, китайский)
Носитель немецкого языка с высшим образованием, полученным в Германии. Переводчик русского и английского языков. Родной язык немецкий. Проживаю в США.
Студент, учусь в экономическом университете. Владею английским, чешским и русским языками. Люблю гаджеты, и все, что с ними связано. Перевожу почти любые тексты с английского и чешского на русский. Пишу статьи и обзоры приложений для Android.
Получаю два высших образования: журналистика и синхронный перевод. Имею опыт роботы в сфере журналистики более года. Сейчас работаю в местной газете внештатно.
Воздержусь от самовлюблённой похвальбы ;-) Обращайтесь!
Поддерживаю и воспитываю любимую дочку (7,5 лет). Практикую йогу. Получаю диплом переводчика в РУДН. Вегетарианец. Люблю этот мир. Администратор сайта и форума детской тематики.
Начинающий фрилансер.Мы вольные птицы!Пора, брат, пораЗвездою фрилансаНам стать "на ура" !Слоган защищён авторским правом. Любое использование по договорённости с автором. (А.С.Пушкин и сыновья)
Мне 30 лет, живу в Кишиневе, работаю ди джеем по выходным и дизайнером фрилансером в будни, есть опыт работы арт менеджером ночного клуба (1.5 года), а так же дизайнером в нескольких рекламных фирмах (в общем около 8 лет). На данный момент уже около 3-х лет занимаюсь веб дизайном и созданием сайтов под ключ, работаю удаленно (есть опыт сотрудничества с российскими веб студиями) Последние пол года работаю с веб студией из Великобритании ( занимаюсь веб дизайном и UX|UI проектировкой,...
Личные качества: Активная жизненная позиция, целеустремлённость, организаторские способности, коммуникабельность, ответственность, оперативность, оптимизм, креативность, инициативность, быстрая обучаемость, стремление к самообразованию.
Занимаюсь копирайтом/рерайтом и переводом - англ/русс, русс/англ. Опыт работы - более 5 лет.
Разработчик, переводчик.
Перевод сайтов, локализация компьютерных игр и программного обеспечения, а так же юридический и технический перевод с\на китайский. Возможно сопровождение локализованных продуктов - размещение, исправление, обновление информации, осуществление переписки, базовые операции, связанные с дизайном и функционалом и пр..
Мы-творческий тандем саунд-дизайнера и копирайтера, с необходимым для этого оборудованием и наличием свободного времени.
Хорошее знание английского языка Умение работать с основными CMS. Опыт работы с графическими, видео и аудио редакторами, а также офисными программами. Опыт организации творческого коллектива, с последующим участием на международных и Российских фестивалях компьютерного искусства.
Состою в особых отношениях со словами и языками, имею высшее образование по специальность рекламные коммуникации и опыт работы в сфере написания рекламных текстов, нейминга и переводов с английского, на английский
Специализация технический перевод, информационные технологии, аудит юзабилити. Окончил Иркутский государственный лингвистический университет по специальности "теоретическая и прикладная лингвистика: лингвистика и новые информационные технологии" в 2010 году. В 2008 году проходил языковую стажировку в Бельгии. В настоящее время учусь в магистратуре ИГЛУ по специальности "информационные технологии в педагогическом образовании". Преподаю на кафедре прикладной лингвистики дисциплины "Практический...