
6 лет практики в полиграфии и нелюбовь к продуктам от Corel)) Около двух лет вэба и год моушена. так же занимаюсь озданием и обработкой аудио контента
6 лет практики в полиграфии и нелюбовь к продуктам от Corel)) Около двух лет вэба и год моушена. так же занимаюсь озданием и обработкой аудио контента
http://vk.com/stanislav.tsaplev
ответственный, пунктуальный и отзывчивый
Пишу для Вас: - Тексты всех типов на веб-сайты и в буклеты; - Статьи в электронные и печатные СМИ; - Обзоры ПО, сервисов и технических новинок; - Новости и заметки на любые темы; - Радиообъявления, сценарии для видеороликов и игр; - Стихи, поэмы, поздравления, шутки, тосты; - Ваш вариант в ЛС! Разрабатываю для Вас: - Названия (неймы) любых реальных или сетевых проектов; - Слоганы с приятным звучанием и лаконичной структурой; -...
Имею опыт написание статей, рерайтинг, перевод текста с английского. Также свободно владею немецким языком
Диплом экономиста (2009) Магистратура по направлению "Диагностика бизнес-процессов и управленческой отчетности" (2013) Магистратура по направлению "Информационные системы и технологии" (2013) Excellent english
Ответственная, обязательная и творческая
Увлекаюсь программированием и администрированием с детства, знаю и люблю английский язык, так что у меня нет проблем ни переводами, ни с документацией.
С 2003 года по настоящее время - переводчик в иностранной компании, занимающейся медицинской техникой. Переводы пользовательских и сервисных мануалов, синхронный и последовательный перевод на выставках и конференциях, перевод и озвучка видеомануалов. Работа в основном удалённая, потому есть свободное время для других проектов.
Переводчик рабочей пары английский - русский (техническая сфера деятельности).
Образование: 1. Волгоградский государственный технический университет. Диплом магистра по специальности "Информатика и вычислительная техника" 2. Центр изучения иностранных языков "Reward". Курс английского языка уровня Intermediate. Опыт работы: 1. Системный аналитик в IT компании. Основные обязанности: разработка технической документации 2. Специалист технической поддержки пользователей. Основные обязанности: консультации пользователей, разработка ТЗ
Выпускник и сотрудник факультета иностранных языков НИ МГУ им. Н. П. Огарева
Написание контента для сайтов (рерайт/копирайт/перевод)
Опыт работы в сфере ТВ 23 года. Образование: КНУТКиТ (КГИТИ) им. И. К. Карпенко-Карого '94 Факультет:Кинематографии и телевидения Кафедра:Режиссуры телевидения, звукорежиссуры В наличии мощная комп. техника, быстрый интернет, свой FTP сервер. Имею возможность привлекать к работе сотрудников ТВ по профилю. Видеостудия www.mirekda.ru
Опытный SCADA-программист, разработчик интерфейсов, грамотный системный администратор, Python/С-программист. Немецкий, английский язык - беглое чтение, перевод без словаря. Грамотный русский, опыт в разработке техдокументации, рерайтинге, копирайтинге
Рерайтер и создатель графических изображений с большим опытом работы.
Занимаюсь Го. Люблю плавать. Привык к нагрузкам. Очень люблю сталкиваться с чем-то новым в последующих проектах.
Хороший опыт в сфере оформления технической докуметации, 2D чертежей и 3D модей (согласно ЕСКД), с возможностью визуализации. Помогу с обработкой аудио, растровой и векторной графики, офисных документов.
Я занимаюсь дизайном (преимущественно полиграфическим) и вёрсткой, но открыт для всех предложений. Люблю заниматься организацией информации в каталогах, когда-нибудь хочу разработать макет для журнала. Интересуюсь типографикой и пользовательскими интерфейсами.
Я выпускница Южного Федерального Университета в г.Таганроге по специальности Прикладная информатика в экономике. В данный момент живу и работаю в Краснодаре. Английский знаю очень хорошо, проводила в США каждый год по четыре месяца. Все время учусь новому, недавно сдала экзамены TOEFL и GMAT, просто так для интереса;) Недавно я работала переводчиком на международных соревнованиях EFPT Aqualeto Cup в Ейске, где в мои обязанности входили: последовательный перевод, написание отчетов на...
електоэнергетика, расчеты , схемы, создание музыки, миксов, диджеинг, фото, английский свободно
Трудолюбивость, пунктуальность, эффективность.
Учусь на лингвиста-переводчика.Изучаю языки:английский(владею свободно),немецкий и французский.
Анна Артс. 23 года. Образование высшее, специальность "Дизайн среды". Опыт работы: 2,5 года – администратор розничного магазина непродовольственных товаров. 2 года – контент-менеджер 2-х крупных интернет-магазинов бытовой в Москве. В функциональные обязанности входит заполнение каталога товаров(Битрикс), формирования вывода списка товаров, создание переводных моделей. Второе направление – ведение рекламной компании на ЯндексМаркет. Также могу вести Ваш проект как...
Фото, написание статей-перевод, web-дизайн (работаю c cms joomla, drupal)