![Avatar r50 a6ce93fe35b158fd29ba0e8681c918c22117160e9586a56eee4ffbc20df9bda1](/assets/default/users/avatar_r50-a6ce93fe35b158fd29ba0e8681c918c22117160e9586a56eee4ffbc20df9bda1.png)
Я виконувала рерайт та переклад статей на економiчну та трейдерську тематику. За перiод роботи я дiзналася бiльше про ринок Forex, свiтову економiку та полiтику, отримала досвiд працi по власнiй спецiальностi, а також посаду головного редактора.
Я виконувала рерайт та переклад статей на економiчну та трейдерську тематику. За перiод роботи я дiзналася бiльше про ринок Forex, свiтову економiку та полiтику, отримала досвiд працi по власнiй спецiальностi, а також посаду головного редактора.
Ответственный и оперативный переводчик, битмейкер с с хорошим вкусом и набором ПО, профессиональная озвучка, качественная обработка фото.
¯\_(ツ)_/¯
Более 5 лет опыта написания дипломов для различных вузов по всем дисциплинам. Закончил ДНУ им О. Гончара с красным дипломом по специальности журналистика, затем аспирантуру, сейчас на докторантуре. Мы с коллегами выполним любое задание с учётом ваших пожеланий
По образованию - лингвист и преподаватель английского и немецкого. Занимаюсь переводами текстов различной тематики с английского на русский, а также корректурой текстов на русском.
Переводчик
Работала в отделе R&D в международной производственной компании в течение 7 лет. Владею английским на уровне близком к Advanced с большим количеством письменной и устной практики. Последние 7 месяцев тружусь в должности Product Manager в IT компании в сфере телекоммуникаций. Готова предложить услуги по переводам статей различных направлений. Сроки и стоимость выполнения работ обсуждаемы. Примеры переводов по запросу.
Я люблю слово. Окончила филологический факультет в 2014 году, на данный момент окончиваю факультет лингвистики (переводчик английский язык). Есть дополнительное образование - деловой английский язык. Копирайтом и рерайтом занимаюсь 4 года. Переводами - год.
Выполняю перевод с английского на русский и с русского на английский текстов общей тематики: рекламных, деловых, художественных; статей, новостей, постов в блогах, субтитров фильмов и т. д. Есть опыт перевода видео и аудио материалов. Окончила ВУЗ по специальности Международные отношения. Английский являлся первым иностранным языком, немецкий вторым. Также окончила дополнительный курс повышения квалификации "Переводчик в сфере профессиональной коммуникации". Получила навыки письменного...
Вам нужен качественный и ответственно выполненный перевод? Вы по адресу! Никаких текстов, пропущенных через машинный переводчик. Результат будет грамотным, легко читающимся, с корректно подобранными терминами. Языковые пары: испанский -> русский; русский -> испанский; английский -> русский. Опыт работы: около двух лет. Работала в качестве письменного переводчика-фрилансера, гида-переводчика, учителя иностранных языков. Специализация: перевод текстов общей тематики. В основном...
Внутренняя оптимизация сайта, аудит, продвижение. Screaming Frog, KeyCollector, Megaindex. Перевод с испанского и на испанский (технический, литературный). С английского на испанский и на русский. Субтитры, звуковой дубляж. Синхронный перевод по Скайпу.
Выполняла юридический перевод для бюро переводов "Exprimo". Выступала в роли переводчика на "World School Show" и "Congress on Mental Health". Переведенное: две книги, туристический гид, документация, юр. документация.
Опытный преподаватель, переводчик-фрилансе
Команда профессионалов с 2 офисами в СПБ и МСК. Мы работаем с комплексными проектами на территории РФ и СНГ. Также у нас более 10 клиентов заграницей. ОАЭ, Италия, США, Франция, Литва, Германия. Есть собственный переводчик и 20 человек в штате, которые работают каждый день для вас! Один из самых интересных кейсов расскажем прямо тут! Клиент - Сеть Хостелов и Общежитий в СПБ (Более 20 точек по городу) Задача - Увеличить количество обращений с 70 в месяц до 100 за тот же бюджет в 30.000р в...
В течение последнего года работала в онлайн-школе. В мои обязанности входило написание различного вида постов, ведение социальных сетей, продвижение, организация вебинаров, создание сайтов, рассылки и общение с учениками. По образованию я - переводчик, поэтому в свободно владею английским и говорю на немецком, итальянском и французском. Работала с платформой Get Course и прошла авторский курс "Менеджер блогеров". Я ответственная, творческая, самостоятельная, но всегда прислушиваюсь к ценным...
Знаю французский язык и русский язык переведу текст или песню на Французском за 1-2 дня.
Пишу и редактирую тексты 10 лет. Училась в школе редакторов бюро Горбунова. Лингвистическое образование в IT (прикладная лингвистика), языки — русский, английский. Организатор дизайн-лагеря на Байкале: bdsl.ru Портфолио: ямнемоё.умнаямаша.рф
легко обучаюсь и нахожу общий язык, учусь в Университете на факультете "международные бизнес-коммуникации", владею русским, английским, изучаю испанский и белорусский.
Редактор, копирайтер и переводчик (турецкий язык). Пишу эксклюзивные тексты в таких областях как образование, технологии, психология и других. Способен эффективно проводить проверку завершенных проектов с возможной редактурой. Работаю в сфере более 10 лет. Высшее техническое и гуманитарное образование.
Меня завут Сантьяго, меня 24 лет и я переводчик с Русского на Испанского уже 3 года, я носитель испанского языка
Hi, all! Nice to see you on my page! My name's Hanna and I'm the easy-going, responsible, creative person.
Опыт в ведении пабликов, блогов, групп в соц. сетях Instagram, Facebook, VK, ОК. Реализованные проекты "Разработка web-сайта ветеринарной клиники", с его дальнейшим улучшением и модификацией согласно современным требованиям. ttps://www.instagram.com/svetochkamish/ https://www.instagram.com/food_effect/ https://www.instagram.com/m_i_s_h_i_k_o/ https://vk.com/big_grow https://vk.com/webshifty https://www.facebook.com/webshifty/ http://webshifty.com/ https://vk.com/holodilnikodua ...
Программист-техник, опыт работы по созданию интернет магазинов, информационных порталов (не на ворд просс). Опыт в тестировании проектов. Знание языка: англ. - технический.
Я профессиональный переводчик с английского на русский, и с русского на английский. Занимаюсь устными и письменными переводами больше двадцати лет.
Трёхлетний опыт учёбы на английском языке за рубежом (владение "академическим" английским), общее понимание программирования и стремление научиться новому в IT-индустрии, быстро схватываю материал по теме.