![R50 21941081944aa0e36c3344225b58b361](https://habrastorage.org/getpro/freelansim/users/avatars/5/57/57558/r50_21941081944aa0e36c3344225b58b361.jpg)
Преподаватель английского языка в школе Анубан Тессабан Каопрангам, Тайланд. Переводчик с более чем пятилетним стажем.Женат. Работаем дуэтом двух клавиатур.
Преподаватель английского языка в школе Анубан Тессабан Каопрангам, Тайланд. Переводчик с более чем пятилетним стажем.Женат. Работаем дуэтом двух клавиатур.
Опыт работы Работа и общение с иностранными студентами Курского Медицинского Университета; Перевод текстов любой сложности и различного тематического направления ( в основном медицинской направленности ), аннотирование документов, устный перевод, перевод сайтов и кинофильмовОтветственый‚ исполнительный‚ аккуратный. Вредные привычки - отсутствуют.
RUS>ENG, ENG>RUS перевод технических текстов. Программирование: XAML+C# HTML5+CSS3+JavaScript.
Перевожу с английского в свободное время для удовольствия (10-15 стр./день). Тексты любой сложности. Русский язык безупречен.
Изучаю верстку сайтов HTML5,CSS3,Wordpress,jQuery, Phonegap. На данный момент работаю контент-менеджером,а также делаю переводы с английского и польского. В перспективе хочу найти постоянную работу в интересной компании. Также планирую дальше изучать JavaScript(jQuery) и возможно Python.
Тестирование, перевод(английский)
Более 5 лет опыта работы в дизайне - веб, интерфейсы систем, дизайн iOS приложений, айдентики. Мировые тренды, юзабилити.
Знание офисных программ, свободно ориентируюсь в интернете, администрировала форумы домашних сетей, заполняла контентом и данными сайты и фтп серверы. Знаю испанский язык, делаю переводы с испанского на русский и с русского на испанский.
В ненапряжном фриланс-режиме делаю сайты. Когда берусь за заказ, всегда получается очень качественно, быстро и совсем недорого.
Профессионально занимаюсь локализацией и переводами.
Я студент архитектурного университета в Норвегии. Умею хорошо и быстро рисовать от руки и на компьютере. До этого изучала иностранные языки и выполняла переводы для английского, норвежского и русского. Работу выполняю хорошо и качественно, сдаю вовремя и слушаюсь заказчика.
Студент с врожденной грамотностью, заинтересована в постоянной удаленной работе)Ответственная, начитана, обладаю начальными знаниями в IT-сфере и более широкими в сфере компьютерных игр.Без опыта, но легко обучаюсь. Буду рада выполнить тестовое задание.
Окончила Литинститут. Копирайтингом промышляю последние восемь месяцев, из которых большее время работала в офисе, сейчас я - удаленный автор. Люблю писать осмысленные и интересные тексты. Профессионально пишу рецензии. Сова (люблю работать вечером и по ночам). Языки: английский (разговорный), немецкий (базовый), финский (на стадии изучения).
Копирайтер, рерайтер, СЕО-копирайтер - Вы нуждаетесь в одном из упомянутых профессионалов? Я готов предложить Вам свои услуги. Желание работать, бесценный приобретенный опыт, знание русского языка и постоянные клиенты - вот чем я располагаю.В сутки я пишу до 15 тысяч символов качественного контента или СЕО-текста, а также способен за один день сделать рерайт объемом до 20 тысяч знаков.Минимальная стоимость 1000 символов СЕО б/п - 45 рублей1000 символов копирайтинга б/п - 35 рублей1000 символов...
IT- Администратор, Копирайт, Рерайт, Контент-менеджмент. Интересует удалённая работа в удобном для меня месте. Гарантированный заработок интересующий меня изначально, в "базовом варианте", должен начинаться от 1600 гривен в месяц, с возможностью корректировать его размер в процессе работы, в зависимости от объёма выполненных заданий, затраченного времени и приложенных усилий ) Фамилия Имя Отчество - Т........ Владимир Александрович ЛИЧНЫЕ КАЧЕСТВА: самостоятельность, честность, желание...
Перевод в языковых парах китайски-русский, английский-русский, китайский-английский. Локализация компьютерных игр. Тестирование локализаций.
Реставрация и обработка фотографий, ретушер, обтравка. (adobe photoshop) Образование Томский Университет Систем Управления и Радиоэлектроники. Знание языков Русский — родной. Английский — базовые знания. Немецкий — могу проходить интервью. Постоянный доступ в интернет.