![Avatar r50 a6ce93fe35b158fd29ba0e8681c918c22117160e9586a56eee4ffbc20df9bda1](/assets/default/users/avatar_r50-a6ce93fe35b158fd29ba0e8681c918c22117160e9586a56eee4ffbc20df9bda1.png)
Бакалавр по специальности Лингвистика (Перевод и переводоведение). Рабочие языки: английский, немецкий, русский.
Бакалавр по специальности Лингвистика (Перевод и переводоведение). Рабочие языки: английский, немецкий, русский.
Образование: ГГТУ (бывш. МГОГИ) выпуск 2017 г. Филологический факультет. Кафедра английской и русской филологии. Стаж работы: 2 года в Бюро переводов и на фрилансе. Иностранные языки: Английский, Румынский, Украинский. Прайс зависит от количества знаков и сложности лексики. Английский от 180 рублей 1800 знаков. Письменные переводы: Деловая и личная переписка, Перевод личных документов, Маркетинг, Страхование, Мореплавание, Банковская тематика, Художественный, Договоры и контракты,...
Имею 20-летний преподавательский стаж, несколько десятков научных статей по гуманитарным наукам ( история литературы, литературоведение, богословие), публикации поэтических переводов
Здравствуйте! Меня зовут Алексей. Я занимаюсь созданием сайтов и веб-приложений. Предоставляю полный спектр услуг по разработке, поддержке и совершенствованию сайтов. Макетирование, разработка дизайна, подбор готовых шаблонов, вёрстка, программирование, интеграция вёрстки с CMS. Выполняю работы по интеграции сайта со стронним ПО и сервисами (1С, мойсклад, CRM и ERP системы, платёжные сервисы, сервисы отправки СМС-оповещений, telegram) Разрабатываю веб-приложения, такие как CRM-системы,...
Сентябрь 2016 – январь 2019 - аутсорсер Центра экспертизы в Медиалогии (подготовка мониторингов СМИ и блогов)
Мои статьи воруют конкуренты. Почему стоит работать со мной: пишу грамотные «читабельные» структурированные статьи без воды;ответственно подхожу к каждому заданию, в работе перфекционист;всегда на связи, не пропадаю во время работы над вашим проектом.Чем я могу быть полезна для вас: написать статью/пост с нуля (копирайтинг);сделать качественный рерайт с уникальностью 95-100% и оценкой Главреда от 8 баллов;отредактировать/откорректировать готовый текст;найти и оформить в стиле вашего...
Образование: 2002 - 2007 гг. Санкт-Петербургская Академия Театрального Искусства (сейчас РГИСИ) Факультет: Театроведческий Специальность: историк театра и театральный критик Доп. образование: Курсы «PR-технологии в театре: стратегии взаимодействия со СМИ» 2010 Школа журналистики в Петербургском Дворце Творчества Юных, 1999-2001 Библиографическая практика в Театральной библиотеке во время обучения в академии ОПЫТ РАБОТЫ: 2008 РедаторТелемарафона по защите центра...
1. программирование: математическое моделирование системы управления скоростью двигателя внутреннего сгорания, разработка (и сейчас работаю) базы данных в vfp метрологического учета средств измерений и связанных задач на электростанции, 2. письменный перевод технических текстов с английского языка , плотно подрабатывал с 2011 по 2014 год в бюро переводов удаленно в РБ и РФ (нефтедобыча, энергетика, двигатели, медицинское оборудование и мн. другое 0
Развиваю свой блог в Инстаграм, пишу про обработку фотографий. Активный пользователь интернета и ПК
Переводческий опыт имею с первого курса магистратуры (2012 г.). В область интересов входит техническая и математическая литература, а также журналы технической тематики (в том числе о военной технике). Материалы используются при проведении научно-исследовательских работ по тематике кафедры. Образцы переводов можно получить по почте.
Верстаю сайты при помощь html, css, jquery. Есть пара несложных готовых проектов.
...
Приветствую, Коллега! Поскольку мы деловые люди, а я ценю ваше драгоценное время, то не буду тратить его на саморекламу. Пусть главным доказательством моего профессионализма станут тексты безупречного качества, которые будут эффективно работать на вас. Принимая моё предложение о взаимовыгодном сотрудничестве, вы одновременно решаете несколько задач. 1. Приобретаете ответственного и надёжного партнёра. 2. Гарантированно получаете тексты отменного качества. 3. Экономите время и средства. Вам...
Работаю с текстом семь лет. Родной брат краткости, пишу доходчиво и без ошибок. Знаю, чем дефис отличается от тире, какие кавычки где ставить и все те тонкости, которые невдомек графоманам. Пишу сильные тексты, заменяющие трех менеджеров по продажам. Не меряю заказы количеством знаков, ведь крутой текст — это орудие продаж, а не безликие символы. Специализируюсь на криптовалютах, блокчейне и информационных технологиях, но не ограничиваюсь ими. Обращайтесь, если нужен яркий и содержательный,...
В течении последних трех лет работаю с текстами: новости, пресс-релизы, лонгриды;для email-рассылок;посты для соцсетей.Общий стаж в маркетинге - 5 лет.
Занимаюсь рекламой, маркетингом и контентом 3 года (есть опыт работы в агентстве и с продуктом). Могу сделать ASO, настроить рекламные кампании (контекст и таргетинг), делать продуктовые исследования, проводить анализ конкурентов и писать тексты в инфостиле.
Разработка печатных плат, готовых устройств, написание ПО.
Я действительно хорошо разбираюсь во всех новых вещах. Все, что мне нужно и интересно, я легко изучаю и становлюсь специалистом в этой области. Имею опыт написания статей, редактирования текстов, записи оригинальных "аудио" и "видео". Обладаю огромной фантазией и желанием зарабатывать.
Имею диплом о высшем образовании по специальности "Лингвист-переводчик". Люблю ковыряться со звуком. Осваиваю 3D-моделинг.
Магистр филологии. Английский язык на уровне Upper Intermediate. В отличие от других, всегда провожу проверку на достоверность фактов, изложенных в статье. Специализируюсь на семейной, образовательной, религиозной, культурологической тематиках. С большим удовольствием возьмусь за перевод с английского.
Я 2 года работала лингвистом в студии переводов "Eclectic Translations". Мои обязанности и достижения: Транскрипция, субтитрирование корпоративных видео, полнометражных фильмов и сериалов (Анна Каренина, Матильда, Нелюбовь, Война Анны, Довлатов и др.), короткого метра, мультиков (Смешарики, Малошарики, Динозавр Рики, Джинглики, Роландо Локомотов и др.). На майских праздниках 2018 года я буквально "вытащила" проект к/ф Лето. Сроки "горели", нам нужно было отправлять его клиентам для подачи на...
Меня зовут Екатерина Андреева, Санкт-Петербург, Россия. В течение 8 лет я занимаюсь профессиональным письменным и устным переводом с финского на русский и с русского на финский языки. Основные тематики перевода: юриспруденция (договоры, учредительные документы, выписки из реестров, нормативные акты, процессуальные документы и др.), медицина, фармакология, строительство, туризм, гостиничный бизнес, техническая документация, руководства, инструкции, косметология, биология, охрана окружающей среды,...
Есть опыт работы в наполнении сайтов контентом, навыки работы на joomla, Wordpress, а также написание продающих статей. Гарантирую быстродействие и грамотность.
Чтобы обеспечить высокотехнологичный сервис, над вашим проектом будет работать команда компетентных и технически подкованных профессионалов, готовых выполнять задачи разной сложности.
Предлагаю профессиональный перевод с английского на русский и наоборот, а также написание оригинального контента на английском (копирайтинг). Работаю фриланс-переводчиком 6 лет, за это время выполнил более 350 проектов. Для более детального ознакомления с моими услугами и преимуществами вы можете посетить мой сайт - http://nk_profile.tilda.ws/ Мои основные темы перевода - IT и технологии, презентации (различных тематик), рекламные материалы, локализация сайтов и ПО, техническая документация,...