![R50 360c56584f21d88e61c16757bbd1429f](https://habrastorage.org/getpro/freelansim/users/avatars/1/14/14750/r50_360c56584f21d88e61c16757bbd1429f.jpg)
Технический переводчик с хорошим стажем работы Основное портфолио пока тут: https://www.free-lance.ru/users/nastywok/
Технический переводчик с хорошим стажем работы Основное портфолио пока тут: https://www.free-lance.ru/users/nastywok/
Меня зовут Наталья. Я на отлично окончила филологический факультет ГрГУ им. Я. Купалы (Беларусь, г. Гродно). Квалификация: переводчик 2 иностранных языков - английского и испанского. В данное время работаю в турфирме, в свободное время занимаюсь переводами с/на английский и испанский языки. Целеустремленная, инициативная, внимательная, усидчивая! Ответственный и серьезный подход к своей работе! Качественный перевод гарантирую!
SEO-специалист, Интернет-маркетолог. Предоставляю услуги по разработке, поддержке, продвижению и рекламе сайтов. Консультирую, провожу технический и маркетинговый аудит сайтов.
Верстка email-рассылки. Копирайтинг, рерайтинг, перевод английский, испанский. Контент-менеджер Drupal, 1C-Битрикс. Навыки работы с Photoshop. Мои работы: http://www.nhstools.ru (наполнение Drupal и основные статьи без раздела каталога) http://www.hyguide.ru (все статьи и наполнение) http://www.venezsibiri.ru (перевод на английский язык) http://www.hochuochki.ru (статьи основных разделов и наполнение) http://www.officenext.ru (наполнение...
Последние 7 лет работаю в IT компании на должности Team Lead ( официально технический - директор) Основные обязанности: Организация и сопровождения процесса разработки программных продуктов. Разработка архитектуры разрабатываемых программных комплексов. Коммуникация с клиентами. Выбор, освоение и внедрение новых технологий в компании. На протяжении всего срока руководящей работы, принимал непосредственное участие в разработке проектов (программирование) Навыки в области...
Создание интерфейсов и программ для работы с БД в Delphi и Python, программирование и написание обработок в 1С, системное администрирование и поддержка пользователей. Технический и художественный перевод с английского языка, аналитика.
Меня зовут Виталий, мне 29 лет. Я окончил НИУ ВШЭ, работал юзабилистом и тестировщиком в различных проектах и UX-аналитиком digital отдела РБК и проектах AGIMA. В данный момент работаю в Mail.ru. Могу предложить вам не только технические навыки (от Axure до тестирования), но и идеи, которые поспособствуют развитию ваших проектов.
Перевод сложной технической, деловой, финансовой, юридической документации с английского, французского, латышского, китайского, японского, турецкого, туркменского, узбекского и др. языков. Мы специализируемся на документации в сфере ИТ, нефтегаз, переводим судебные дела, сложные медицинские тексты, финансовые, юридические, тендерную документацию и прочее. Делаем переводы любой сложности по любым техническим темам. Программирование, операционные системы, мобильная и компьютерная техника, перевод...
О себе Занимаюсь дизайном сайтов, версткой и подключением системы управления ModX уже более трех лет. На сложные и специфические проекты есть программист с хорошим портфолио и приятными ценами Мои навыки - web design - ui/ux design - HTML5/CSS3 - ModX deweloper Примерные цены Сайт-визитка на несколько страниц - от 5 000 руб Каталог товаров, простой интернет магазин - от 15 000 руб Landing page - от 5 000 руб
Основная специализация - системный архитектор (интеграция различных программных решений масштаба предприятия). Ищу подработку в областях, связанных с техническим переводом с английского языка на русский в области IT-технологий. Также могу заниматься перепиской (например, общением со службой поддержки) на английском языке. Было бы интересно попробовать себя в написании статей и обзоров о новинках в области IT-технологий (как ПО, так и железа). Имею опыт написания технических заданий и другой...
Я веб-дизайнер и иллюстратор с Киева. Занимаюсь дизайном сайтов около 8 лет. За плечами около 100 реализуемых проектов, иллюстраций и иконок, а также десятки довольных клиентов. Рассматриваю предложения об удаленной, постоянная работе.
Перевожу статьи IT и не только тематики, пишу статьи/обзоры на различные IT-related темы. Обзоры, тенденции, аналитика. Также занимаюсь техническим переводом (ИТ, руководства пользователя, маркетинговые материалы). Специализуюсь на восстановлении документов, испорченных некачественным первоначальным переводом (например, с китайского на английский).
Делаю письменные переводы с/наанглийский, немецкий, испанский, итальянский и французский языки. Тематика самая разнообразная - от юридических и технических документов до художественныхтекстов. Делаю быстро и качественно, сроки соблюдаю. делаю качественную работу на платформах: Prestashop, Bitrix, Umi, Opencart, Ubercart,VirtueMart, Shopscript,Dle, Magento Также разрабатываю под Zend, Yii, CodeIgniter, Kohana, Linux Также оказываю услуги в области 1С. Технологии и языки: Php5, html5, css...
Дмитрий Земсков aka SADKO
В 2010 году я закончила Московский Физико-Технический Институт по специальности "Прикладная физика и математика", работала бизнес-аналитиком, а в 2011 уехала в Индонезию, чтобы жить в тепле и заниматься серфингом. 1,5 года работала копирайтером в ostrovok.ru, также на моем счету переводы книг для издательства Eksmo (с англ. на рус.), статьи для периодических изданий, совместные проекты с фотографом (публикации в журналах, календари, подписи к фото, пресс-релизы). Я на постоянной основе...
Гарантирую качественную верстку с использованием анимаций (CSS4), векторных элементов (иконочные шрифты, svg-графика), также при необходимости создание back-end скриптов.
Создаю 2д и 3д анимированную графику, рекламные ролики . Профессиональное знание программы After Effects, Сinema 4d, умение: моделировать, текстурировать, анимировать и визуализировать(Сinema 4d), умение создавать симуляцию дыма и огня(Fume FX- 3d max) и совмещять композитингом(After Effects). Создаю на профессиональном уровне 2д-3д эффекты с помощью After Effects Обладаю: профессиональными знания композитинга и создания эффектов для видео профессиональное виденье и умение создавать эффекты...
Образование: МГУ им. М.В. Ломоносова, ф-т Высшая школа перевода, специальность лингвист, переводчик (английский, испанский языки).
Разработка логотипов & фирменных стилей. - Нестандартный и креативный подход к каждому проекту - Предоставляю несколько концептуально разных вариантов - Сдача проектов точно в срок. Контакты: skype: Denchique_ e-mail: Denchique@gmail.com mob. : +3(067)326-68-44 portfolio: Behance/Denchique
Разрабатываю дизайн сайтов любой сложности. Опыт работы более 7-ми лет. Чередовал работу в компаниях и фриланс. Высшее образование по специальности "Графический дизайн".
Качественно, эстетично, с умом. Вкусный и атмосферный дизайн, а главное - продуманный и работающий. Предоставлю свои знания и навыки для выполнения Вашего проекта :) Точные сроки и цену указываю при наличии технического задания. Обычный график - с пн по пт. Срочный заказ рассматривается с поправкой цены за счет сроков его выполнения. Работаю по предоплате. Всегда на связи по почте и телефону. P.S. Ищу долгосрочное сотрудничество удаленно.
Я – профессиональный дизайнер.Опыт работы более 7 лет. Специализируюсь на дизайне сайтов любой сложности, разработке логотипов и фирменного стиля. Я ценю Ваше время и искренне надеюсь, что время, потраченное вами на изучение моего портфолио, позволит вам принять единственно правильное решение. Буду рада сотрудничеству!
Переводческое агентство http://www.lingvosupport.ru/. Мы подберем для Вас переводчиков-специалистов, которые сделают работу качественно и вовремя. Работаем с более чем 100 языками мира. Вы можете связаться с нами по телефону 8-499-504-88-71, либо написав на почту nastyafpm@gmail.com
Учился в академии на дизайнера и университете культуры. Работал 3д моделером на строительной фирме. И пару штатовских компаний по типу монстров. В основном фриланс.
Профессиональный копирайтер, трудившийся на благо рекламных агентств. Автор пары десятков названий торговых марок, сотни рекламных слоганов и не менее тысячи сценариев аудио и видеороликов. Количество креативных и коммуникационных стратегий и концепций подсчёту не поддаётся. Речёвки, стихи, песни, поздравления, переводы - всё это было. Хочу много и интересно писать: простым языком о сложных вещах. Экс-фидошник, до сих пор испытывающий влечение к IT, не умеющий программировать, но в совершенстве...