![R50 060e01652f583011dc4d9d81dae07687](https://habrastorage.org/getpro/freelansim/users/avatars/85/856/856599/r50_060e01652f583011dc4d9d81dae07687.jpg)
Занимаюсь переводом текстов с русского на более чем 10 языков (в числе которых английский, украинский, польский, чешский, португальский и другие) и наоборот. Уровень знание каждого на разговорном уровне, т. к. занимаюсь с трёх лет их изучением.
Занимаюсь переводом текстов с русского на более чем 10 языков (в числе которых английский, украинский, польский, чешский, португальский и другие) и наоборот. Уровень знание каждого на разговорном уровне, т. к. занимаюсь с трёх лет их изучением.
Перспективный-креативный
Мне присущи такте качества, как усидчивость, стремление довести начатое дело до логического конца и никогда не сдаваться,одним словом: живу для работы, работаю для жизни.
Контент студия WordFactory – это: • 15 лет в сфере журналистики и копирайтинга; • 11 лет в формате контент-студии WordFactory; • 2000+ клиентов; • 10000+ выполненных заказов; • все виды текстов для сайтов: копирайтинг, рерайтинг, переводы; • 3 рабочих языка: русский, украинский, английский; • 6 у.е. – среднестатистическая цена за 1000 знаков текста на русском языке; • постоянные авторы с высшим образованием, опытом в сфере копирайтинга от 5 лет, тематическими специализациями: финансы,...
Верстка, 3D, 2D, php, c+, c#, перевод
Свободно разговариваю на русском и испанском языках. Английский знаю на уровне B2. Перевожу сайты, короткие тексты и тд.
Серьёзное отношение к работе, ответственность, опыт взаимодействия с проектной документацией; Во время роботы предпочитаю поддерживать связь с заказчиком, стараюсь скидывать промежные етапы заказов заказчику и уточняю некоторые детали, всегда успеваю в дедлайны, обычно по стоимости заказа не выхожу за рамки выделеного бюджета заказчиком, тоесть дороже вашей максимальной цены не будет, только дешевле :) для связи телеграм - @eligansko или по ссылке : https://t.me/SvMontage
Студентка второго курса факультета Политология в московском университете (МГЛУ). Большой опыт написания учебных работ, текстов на определённую тематику, анализа, структурирования, поиска информации, оформления дизайна работ и так далее. Владею английским и немецким языками, многими платформами для разработки продуктов. Каждый заказ дорабатываю до полного удовлетворения клиента.
5 лет опыта переводчиком, копирайтером.
Являюсь профессиональным бухгалтером и аудитором. Имею экономическое образование и образование переводчика. Уверенный пользователь пакета Microsoft Office (Word, Excel, Outlook, PowerPoint), правовых систем и программ: Гарант, Консультант +, Система главбух, Система «Финансовый директор». Работа с Интернетом (Opera, Internet Explorer, Mozilla Firefox) и электронной почтой (Outlook Express, Mail). Текстовые и графические редакторы (Word, WordPad, PowerPoint, Access, Paint, Excel, Photoshop)....
Привет, меня зовут Настя, специализируюсь на написании текстов. Могу создать: 1. Статью 2. Лэндинг 3. Пресс-релиз 4. Лонгрид 5. Дайджест 6. Пост в социальные сети 7. Пуши 8. Email рассылки Работаю более двух лет с различными тематиками и видами текстового контента. Не боюсь кропотливой работы с несколькими источниками информации, в том числе и англоязычными. Руководствуюсь заветами Максима Ильяхова — на первом месте практическая польза для читателя.
Окончила в 2015 году Забайкальский государственный университет - специалист по связям с общественностью Работала на ВГТРК "ГТРК-Чита", "Комсомольская правда. Новосибирск"
Я работаю инженерам технологом. По работе использую такие инструменты как Excel, Word, Avtocad.
Меня зовут Владимир , я с радостью займусь вашей работой !
Знаю четыре языка: русский, английский, польский и белорусский.
хорошо владею русским языком
Портфолио на моём сайте - colorite.su/ Инстаграм моей экспертности - instagram.com/sotovdesign/ Мобильные экраны - dribbble.com/sotovdesign Мои контакты @GubkaBoq - telegram +7 771 132 44 49 - whatsapp Возьму на себя заботы о вашем интернет-продукте. Уже более 3-х лет в сфере IT. Рисую web/mobile интерфейсы в чистом виде с упором на UX, знаю гайдлайны Material design & Human interface. Также разрабатываю сайты под ключ. Визуализирую даже самые сумасшедшие идеи, превратив их в колоритный...
Команда молодых амбициозных специалистов с опытом разработки коммерческих и учебных проектов Привет! Мы /dev/void - команда студентов технического вуза, желающих набраться побольше опыта в командном взаимодействии и веб-разработке. У нас уже есть опыт в разработке сервисов, ознакомиться с работами можно на нашем сайте! Обратившись к нам, вы получите качественную работу по небольшой цене и в установленные сроки. Мы мечтаем сломать стереотип о молодых разработчиках! Разрабатываем веб-приложения...
Действующий переводчик со стажем 3 года. Мой родной язык - русский. Английским владею на уровне носителя - С2 (результат TOEFL - 107). Постоянно повышаю свою квалификацию и пополняю свои знания в тех сферах, которых работаю. Занимаюсь письменным деловой, технической документации и IT-текстов. Умею работать с MS Word, Excel. Обладаю навыком слепой печати. Все заказы всегда выполняю в срок. Закончила СПБПУ по направлению "Лингвистика", перевод и переводоведение.
Занимаюсь написанием уникальных текстов более пяти лет, имею опыт в написании SEO контента и работе с системой Wordpress. Хорошо знаю английский язык. Имею англоязычный монетизированный youtube канал, обладаю средними навыками монтажа.
Многопрофилен, знаю грузинский, англиский и русский, свободно работаю с текстами
Привет, меня зовут Роман! Могу сделать, как и реалистичную обработку дополненную разными объектами, так и полностью с нуля воссоздать постер, логотип, обложку для вашего альбома и ещё много всего. На моём опыте больше сотни обработанных иллюстраций, таких как: аватарки, обложки, постеры. А также множество отредактированных и отретушированных фотографий.
Работаю в банковской сфере,знаю техники продаж,отработку возражений,типажи клиентов,владею русским,украинским и английскым языком,имею туристическое образование
Химик-технолог, знание английского
Опыт работы: 2019 год -2020 - авиастроительный завод. Обязанности: Ведение документооборота.Переводы официальных писем и юридической документации с английского языка и на английский язык.Перевод технической документации2020 год - фрилан Личные качества: ответственность, организованность, целеустремленность, трудолюбие, коммуникабельность, пунктуальность, умение работать в команде, быстрая обучаемость, системность, аналитический склад ума.