![Avatar r50 a6ce93fe35b158fd29ba0e8681c918c22117160e9586a56eee4ffbc20df9bda1](/assets/default/users/avatar_r50-a6ce93fe35b158fd29ba0e8681c918c22117160e9586a56eee4ffbc20df9bda1.png)
Английский язык письменный, разговорный - продвинутый уровень, отличное знание специфики переводов, опыт общения с носителями языка. Продвинутый пользователь ПК, основной пакет МS-OFFICE.
Английский язык письменный, разговорный - продвинутый уровень, отличное знание специфики переводов, опыт общения с носителями языка. Продвинутый пользователь ПК, основной пакет МS-OFFICE.
Здравствуйте! Меня зовут Владислав Бородин. Я начинающий специалист в интернет-рекламе Рекламной Сети Яндекса (РСЯ). Я прошел тренинг “Специалист по интернет-рекламе 3.0”, усиленно изучил самые современные технологии рекламы, и готов их внедрить для Вас бесплатно. Точнее сказать за отзыв. Т.е. Вы производите денежную оплату только за размещения своей рекламы в интернете it-компании Яндексу. А оплатой моих услуг по настройке Вашей Рекламной компании будет видео или письменный отзыв от Вас....
Обширный опыт переводов в следующих областях: внутренняя политика, внешняя политика, экономика, энергетика, юридические документы (договоры купли-продажи, соглашения об оказании услуг, уставы компаний и т.п.)
Учусь на 2 курсе факультета лингвистика. Владею английским на уровне B2-C1, изучаю немецкий. Работаю репетитором второй год.
Имею высшее образование по направлению Международные отношения. Обожаю иностранные языки и перевод текста. Владею навыками грамотного письменного перевода, а также навыками последовательного, синхронного и перевода с листа. Занимаюсь переводом текстов общественно-политический направленности, но готов браться за разные проекты.Уровень владения Английским; С1, китайским: В1
Приветствую! Меня зовут Михаил. Я работаю с русскими и английскими текстами большинства известных тематик. Чем я занимаюсь: - письменный и устный перевод с английского на русский, с русского на английский; - редактура, корректура и вычитка текстов на обоих языках; - написание рецензий, обзоров. Мой опыт работы с текстами - около 3-х лет. Гарантирую оперативное выполнение работы и максимальную внимательность к деталям. Добро пожаловать!
На данный момент принимаю заказы на: 1. Аудит сайта 2. Продвижение сайта 3. Составление семантического ядра 4. Контекстную рекламу Другие задачи обсуждаются индивидуально. Опыт работы - Фрилансер (вебмастер, SEO-оптимизатор, контент-менеджер), с октября 2009-го года по настоящее время: SEO, создание и продвижение сайтов на различных CMS, работа с системами веб-аналитики и контекстной рекламы (как со стороны вебмастера, так и рекламодателя), контекстная...
Добрый день. Предлагаю услуги по переводу текстов технической и финансовой тематики с/на английский язык. Высшее техническое образование, опыт работы в предметных областях, опыт переводов, составления технической документации, ведения деловой переписки.
Примеры работ по копирайтингу: http://redroseflowers.ru/articles/kak-podcherknut-... http://redroseflowers.ru/articles/ukrasit-svadbu-c... http://modulboxspb.ru/articles/gorod-zastroek--gor... http://modulboxspb.ru/articles/bitovka--ne-tolko-s... Примеры описания товаров в интернет-магазине: http://redroseflowers.ru/catalog/Flower-Hat-Box-1.... http://redroseflowers.ru/catalog/Flower-Hat-Box-5.... Примеры работ по рерайтингу: http://modulboxspb.ru/news/2016/obnovlenniy-apraks......
Ищу подработку в виде переводов с английского на русский, русского на английский, немецкого на русский, немецкого на английский. Работаю в технической поддержке крупной телекоммуникационной компании. В свободное время увлекаюсь иллюстрированием и ничегонеделанием.
Образование: КГТУ им. Кирова, г. Казань (инженер-технолог) ВШ "Лингва", г.Казань (переводчик в сфере профессиональной коммуникации) Опыт работы: Менеджер платежной системы Ведущий специалист отдела планирования ИД Всемирной летней Универсиады-2013 в Казани
Письменный переводчик с русс-англ, англ-русс. Общая и юридическая тематика Также пишу курсовые, рефераты по юридической тематике Высшее юридическое образование (СПбГУ юридический факультет) Курс юридического английского языка Business Law Опыт работы письменным переводчиком 1 год ( http://www.vladalexlanguagegroup.com )
Образование: Московский государственный институт международных отношений, дипломированный специалист, устный и письменный перевод. Я предоставляю перевод в любых форматах: Word, PDF, Excel, Power Point, CAD, а также перевожу субтитры и озвучиваю видео. Качественный копирайт на английском и русском языках на темы: - недвижимость, - девелопмент, - дизайн интерьеров, - строительство, - ремонт, - отделка, - урбанистика, - городское планирование, - благоустройство, - туризм, - путешествия, ...
Образование высшее, год окончания - 2006: Московский государственный лингвистический университет (МГЛУ), переводческий факультет, специальность "Перевод и переводоведение", рабочие языки - английский, французский; Соискательство при кафедре общего и сравнительно-исторического языкознания, филологический факультет МГУ им. М. В. Ломоносова (2008 - 2013 гг.); Преподаватель кафедры английского языка физического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова (с 2010 г. по настоящее время) и Высшей школы...
Ищу интересные задачи
Занимаюсь разработкой различных приложений более 8-ми лет: знание ОС: Microsoft Windows, Linux. знание инструментальных средств: MS Visual Studio, NetBeans IDE, MonoDevelop IDE, Eclipse IDE. опыт front-end: CSS(Bootstrap), JavaScript(AngularJS, jQuery) опыт back-end: NodeJS(expressjs), PHP, Python. опыт использования СУБД: MongoDB, MySQL. опыт работы с фреймворками: Zend Framework 2, Kohana, Bitrix Framework. опыт работы с CMS: 1С-Bitrix, Joomla. опыт работы с системами...
Письменные переводы, в 2006 закончила Kristianstad University College (Sweden), BA in Language and Linguistics (Specialization: English). 2006
Копирайтер-переводчик и маркетинг-менеджер с огромным опытом работы. Специализация: IT, интернет, маркетинг, бизнес, lifestyle, PR. Диплом переводчика, свободный устный и письменный английский. Деловые и журналистские тексты на обоих языках. Портфолио на fl.ru: https://www.fl.ru/users/promowriting/
Занимаюсь двусторонним переводом английский-русский, рерайтом, копирайтом и написанием статей на широкую тематику. Гарантирую качественное исполнение в указанный срок и правку по замечаниям клиента. Примеры переводов можно посмотреть здесь: http://alphaland.in/chto-ya-uznal-prosmotrev-bolee... http://alphaland.in/korotkaya-dlinnaya-kakaya-dolz... Другие переводы могу скинуть по запросу.
Образование: МГУ им. М.В. Ломоносова, ф-т Высшая школа перевода, специальность лингвист, переводчик (английский, испанский языки).
Вёрстка любой сложности и создание сайтов на WordPress. Опыт командной работы. Молодая команда специалистов – дизайнер, фронтендер, бэкендер. Специализируемся на разработке сайтов на WordPress. Заинтересован в постоянном сотрудничестве. tickmill.comblog.tickmill.com rocketbank.ru open-broker.ru 3waytalk.com clearwater.ua fragranceworld.ru superdeal.ua
Разработка сервера-маршрутизатора для телефонии Avaya для экстренной службы "112 Татарстан" (Java); Разработка приложения "АРМ Водителя" для Хозяйственного управления Аппарата кабинета министров РТ (Android); Разработка приложения-обертки для работы с медицинскими приборами АРМ медика ХОЗУ АКМ РТ (Android); Разработка приложения "Мобильный офис" (Android) ;https://play.google.com/store/apps/details?id=mobileoffice.mobileoffice&hl=ru ; Внедрение КриптоПРО ЭЦП в Android-приложении; ...
non progredi est regredi
Образование 1996-2001 гг. - Уральский Государственный Университет им. А.М. Горького: Исторический факультет, отделение «Регионоведение» - Специалист по странам и регионам Европы. 1996-2002 гг. - Институт международных связей, г. Екатеринбург: «Лингвистика и межкультурная коммуникация» - Лингвист, Переводчик Опыт работы Переводчик (устный, письменный), преподаватель английского, заместитель главного редактора научного журнала, куратор-координатор международного выставочного...