![R50 074646dd9698293176fe7b6f76586df2](https://habrastorage.org/getpro/freelansim/users/avatars/14/145/145672/r50_074646dd9698293176fe7b6f76586df2.jpg)
Грамотный, ответственный, внимательный работник.
Грамотный, ответственный, внимательный работник.
30 лет, не женат. Живу в Москве. Имею высшее техническое образование по специальности Автоматизация тех. процессов (МГТУ Станкин), дополнительное к высшему по специальности переводчик (англ. язык). Сейчас учусь в магистратуре ВШЭ по специальности бизнес-информатика.Несколько лет назад фрилансил как переводчик, переводил с английского книгу по работе в Excel и файл справки для Windows Vista. Имею 9 лет опыта работы техническим писателем в различных IT-компаниях. Сейчас решил отойти от...
В настоящее время без работы
Большой опыт в проектировании и настройке сетей на базе оборудования Cisco, Dlink, HP. Глубокие знания в области построения VPN (ipsec, pptp l2tpv3, mpls). Знания ОС семейства Windows, Linux (debian, ubuntu).Опыт настройки IP-ATC, различных сервисов (dns, AD,proxy и пр.), базовые знания CMS Drupal, Joomla, Openstore. Чтение тех. документации на англ. языке
Сделаю
Разработка инструкций на английском и русском языке (User Guide, How-To, Monitoring Guide, Service Desk Guide, Administrator's Guide, Integration Guide, Application Support Guide), разработка требований, постановка задач, переводы технических и художественных текстов с английского на русский язык, копирайтинг.
html, css, js, copyright, rewrite
обязательный, ответственный, пунктуальный, добросовестный, интересуюсь медицинской тематикой, искусством и иностранными языками(переводы-французский и английский)
Магистерский диплом ром-герм ЮФУДополнительное переводческое образованиеДополнительное образование в сфере публицистикиОпыт переводов в области менеджмента и публицистики.
Главное стремление - учиться и развиваться Долгое время занимаюсь профессиональным копирайтингом. Владею английским и немецкими языками. Качественно перевожу тексты,практически из любых сфер. Не возьмусь за перевод медицинских и юридических текстов.
Написание, рерайт и перевод(англ.,ит.,укр. и рус. в любом направлении) контента любой сложности
Выполняю переводы: английский – русский/румынский; русский – румынский/английский; французский – румынский/русский/английский. Есть опыт работы в интернет-маркетинге (туризм), business correspondence, helpdesk. Также есть опыт перевода законодательных и авиационных технических документов.
Наше бюро предоставляет широкий спектр услуг, начиная от перевода текстов общей тематики до легализации документов и трансфера. Наша команда предоставляет услуги: технические переводы, юридические, медицинские, экономические, перевод документов и веб-сайтов.
Образование: по июль 2013: Ульяновский государственный университет, г. Ульяновск. Факультет: ФИЯиПК. Специальность: Перевод и переводоведение, социально-культурный сервис и туризм. Форма обучения: Дневная/Очная. по июнь 2008: УАвиаК, г. Ульяновск. Форма обучения: Дневная/Очная. В 2008 году проходила обучение в языковой школе «Волга-Днепр», уровень английского языка Upper-Intermediate, уровень немецкого языка начальный (А1), владею французским языком, базовый...
Перевод текстов с английского и испанского языков на русский.
работа с различными CMS написание уникальных текстов переводы (английский, французский, немецкий) Wordstat, матрицы
Закончила с красным дипломом магистра Харьковский национальный университет им. Каразина по специальности физика твердого тела. Стажировалась в Германии. Знаю английский, немецкий на уровне разговора. Работала администратором сайтов, html верстальщиком. Знакома не понаслышке с Photoshop, Corel Draw. Делала технические переводы с английского. Сейчас нахожусь в декрете и ищу себе подработку 4-5 часов в день. Исполнительна, аккуратна, внимательна.
я
<!-- /* Font Definitions */ @font-face {font-family:Wingdings; panose-1:5 0 0 0 0 0 0 0 0 0; mso-font-charset:2; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:0 268435456 0 0 -2147483648 0;} /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-parent:""; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Times New...
Профессиональный дипломированный переводчик. Примеры прилагаю. 2 ВО – технический перевод и международная экономика. Опыт письменных и устных переводов 11+ лет. 6,5 лет в банке. На www.free-lance.ru в Тор 5 из 1100+ технических переводчиков - http://www.free-lance.ru/users/Andrey-Petr Андрей Петрученко Email: TranslatorAndrew@gmail.com Skype: TranslatorAndrew +38 095 407 34 38 +38 093 599 22 24 ICQ: 626-789-266
Копирайтер, рерайтер, переводчик, блогер.
Инициативный специалист отдела маркетинга с опытом работы в сфере рекламы, продвижения торговых марок, предпринимательства, с удовл. знанием англ. языка, отличными навыками общения и неиссякаемым источником творческих инициатив.
студентка
Мои принципы: 1. ТОЛЬКО УНИКАЛЬНЫЙ КОНТЕНТ. Я никогда не отдам заказчику работу, уникальность которой ниже 90%. Равно как я не возьмусь за запрос "Бюджет у нас небольшой, поэтому уникальности на уровне ***% нам будет достаточно. Плохо работать (а уникальность *** % - это плохо) я не умею, а учиться не хочу. 2. ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО "РУЧНАЯ" РАБОТА. Я категорически не приемлю машинные способы обработки текстов (синонимайзеры, генераторы контента и т.п.) ибо меня совершенно не устраивает...
Отличное владение английским языком. Перевод с английского на русский, и с русского на английский. Перевод текстов, обучающих уроков (в том числе с программным кодом, перевод комментариев), перевод сайтов с сохранением вёрстки, инструкций, другие виды переводов. Стоимость переводов: от 200 р за тысячу символов без пробелов. Тематика текстов: - компьютерное железо - программы - мобильные платформы - научно-популярные тексты - автомобили - мотоциклы Примеры работ: https://yadi.sk/d/KBp2rzDdTHePV