![R50 de4d4dc7104f81c0ca89ecadfb934c4f](https://habrastorage.org/getpro/freelansim/users/avatars/9/96/96446/r50_de4d4dc7104f81c0ca89ecadfb934c4f.jpg)
Владею английским языком в совершенстве, а также немецким и французским языком на разговорном уровне.Занимаюсь техническим переводом с английского на русский язык, с русского на английский, а также написанием статей на данных языках.
Владею английским языком в совершенстве, а также немецким и французским языком на разговорном уровне.Занимаюсь техническим переводом с английского на русский язык, с русского на английский, а также написанием статей на данных языках.
Студент второго курса. Учусь в направлении "Программная инженерия". До этого окончил колледж и имею диплом младшего специалиста по специальности "Разработка программного обеспечения". Разработкой сайтов занимаюсь в течение 4 лет. Уровень знаний английского языка выше среднего.
Мои рабочие языки - немецкий и английский. Я имею опыт работы не только в письменном, но и устном (последовательном и двустороннем) переводах. Окончила государственный университет факультет романо-германской филологии. Кроме того, получила степень магистра экономики по специальности «Банки и банковское дело». Я коммуникабельна, легкообучаема, способна воспринимать все новое, анализировать его и применять в работе, постоянно занимаюсь саморазвитием и личностным ростом. Приступила к...
Специализация по 1ому образованию - системный анализ и управление. Специализация по 2ому образованию - внешнеэкономическая деятельность.Знание языков: английский - уровень Advanced; французский - Niveau seuil.Опыт переводов IT литературы и технической документации с английского языка; исторических текстов с французского языка.Знание и работа со многим ПО, программирование на языках высокого уровня, администрирование ОС Windows.
Филолог русского языка. В совершенстве владею английским.Большой опыт в написании текстов на тему кино, музыки, моды.Люблю брать интервью и редактировать тексты.
Человек,который любит писать,сочинять,придумывать,и делает это красиво,по нормам литературного русского языка
Ответственна, исполнительна, аккуратна, добросовестна
Свободное владение ПК и офисным ПО, отличное знание русского языка, грамотное написание текстов.
geek, жительница Интернета, в прошлом - журналист и редактор, пишу без ошибок, люблю людей. Портфолио: https://drive.google.com/open?id=0B2b9D5adsU-BdmZxdUJjQm5NQzA
Руководитель PR-службы инвестиционной компании, опыт работы в качестве копирайтера с 2006 года (портфолио по запросу).
Занимаюсь копирайтингом, рерайтингом и переводами текстов с английского языка.
Инженер-электроник. В свободное время могу заниматься рерайтом, переводом текстов с английского языка. Есть опыт наполнения сайта интернет-магазина косметики.
Занимаюсь разработкой приложений под Android. Имею полгода опыта работы в крупной организации по разработке софта.
Я люблю свою работу, я просто обожаю её. Особенно я люблю переводить тексты на английский и испанский языки, писать тексты или авторские статьи с нуля на английском и испанском, но также не чураюсь рерайтинга. Я – тот человек, который сможет сделать из любого текста конфетку. Моя профилирующая тематика – деловой английский язык, хотя работал я и с множеством других тематик. Посмотрим же, что я умею. На данный момент я перевёл, отрерайтил и написал больше: 1 миллиона символов по...
Native English speaker from USA. Russian to English translator and English as a Second Language Teacher. Носитель английского языка из США. Переводчик русского на английский и преподаватель английского языка.
Серьезно отношусь к словам, люблю загадки, океан, путешествовать, узнавать новое и анализировать информацию. Опыт работы в большей степени связан с маркетингом и рекламой в печатных изданиях. Как фрилансер работаю около полутора лет, преимущественно веду постоянные проекты. Придирчива к конечному результату, всегда довожу работу до конца. Наиболее знакомые темы: полиграфия (в том числе технологии печати и оборудование), мода, климатическая и бытовая техника, строительство и ремонт, здоровый...
2009 г. – ОГУ, перевод и переводоведение 2009 г. – ОГУ, преподаватель английского и немецкого языков. 2002-2003 г.- курсы технического переводчика английского языка (наличие удостоверения). 2002-2003 г. – курсы делового английского языка (наличие удостоверения). 2007-2008 г. – курсы немецкого языка DSH (наличие сертификата, http: // www.osu.ru/news/3244). Февраль, 2010г. – тренинг для учителей и преподавателей, проводимый преподавателем Oxford University Press,...
1) С детства люблю компьютерные игры и связываю свою жизнь с их разработкой. Обладаю широким кругозором в области индустрии компьютерных развлечений. 2) Практически исключительная грамотность. 3) Средний уровень владения английским языком (окончила в 2011 году курсы английского языка школы «American English Center») 4) Разносторонние интересы (чтение, кинематограф, фотография, путешествия, история) 5) Неисчерпаемый оптимизм и доброжелательность!
Очень стараюсь сделать все быстро и качественно. Не перестаю учиться.
Огромный творческий потенциал, желание креативить, высокая работоспособность
Хочу переводить интересные тексты с английского языка. Опыта подобной работы пока нет, но имеется огромное желание начать и хорошее знание английского.
Москвичка, образование высшее, курсы по компьютерной графике и верстке, работала в Москве верстальщиком вебсайтов и контент-менеджером, занималась выпуском корпоративного издания. Последние 2.5 года проживаю в Китае, работаю преподавателем английского языка. Иностранные языки: английский, китайский
Люблю пробовать себя в чем-то новом!