Перевод технических документов на английский язык

5 000 руб. за проект
06 августа 2024, 13:38 • 35 откликов • 136 просмотров
Выполнить перевод 9 документов на английский язык.

1.Разрешается использовать переводчик для упрощения выполнения заказа (рекомендуемый – DeepL Translate)
2.Обязательно – сохранить исходное оформление, при необходимости отформатировать (при условии, если что-то поедет из-за перевода)
3.В некоторых документах есть картинки, которые также необходимо перевести на английский язык и оформить по аналогии русского варианта (необязательно в точности, но в схожем варианте)
4.Дополнение к документам представлено ниже (сокращения в документах).

  • ДП СМК 03:
КТД – контроль технологической дисциплины
TDC – technological discipline control

КиПД – корректирующие и предупреждающие действия
CaPA – corrective and preventive actions

ПРК – представитель руководства по качеству
QMR – quality management representative

ППО и ППР – планово-профилактическое обслуживание и планово-предупредительный ремонт
SPM and SPR – scheduled preventive maintenance and scheduled preventive repairs

СМК – система менеджмента качества
QMS – quality management system

СП – структурное подразделение Организации
CBU – Corporate Business Unit

  • ДП СМК 06:
СУОТ – система управления охраной труда
OHM system – occupational health and safety management system

ПБ – пожарная безопасность
Без сокращения – fire safety/security

РК – руководство по качеству
Без сокращения – quality manual

ДП СМК – документированная процедура системы менеджмента качества
documented procedure QMS – documented procedure quality management system

ПР СМК – процесс системы менеджмента качества
process QMS – process quality management system

НПА – нормативный правовой акт
Без сокращения – normative legal act

ТУ – технические условия
Без сокращения – technical term

ТИ – технологическая инструкция
Без сокращения – technological manual

СИ – средство измерений
Без сокращения – measuring instrument

  • ДП СМК 07:
ИО – испытательное оборудование
Без сокращения – trial facilities

ИЭ – инструкция по эксплуатации
Без сокращения – instruction of use

МА – метрологическая аттестация
Без сокращения – metrological certification

МВИ – методика выполнения измерений
Без сокращения – measurement procedure

МОП – метрологическое обеспечение производства
Без сокращения – Production operations metrology support

МПИ – межповерочный интервал
Без сокращения – time between verifications

МЭ – метрологическая экспертиза
Без сокращения – metrological evaluation

ТКИА – технологическая контрольно-измерительная аппаратура
Без сокращения – process instrumentation

ТИ – технологическая инструкция
MI – manufacturing instruction

  • ДП СМК 10:
МИ – медицинские изделия
MD – medical devices

СП – структурное подразделение
Без сокращения – structural unit

КД – конструкторская документация
Без сокращения – construction documentation

ТЗ – техническое задание
ToR – Terms of Reference

  • ДП СМК 11:
ЖЦ – жизненный цикл
Без сокращения – life cycle

МР – менеджмент риск
Без сокращения – risk management

  • ДП СМК 13:
ТНПА – технический нормативный правовой акт
Без сокращения – Technical Normative Legal Acts

ТМЦ – товарно-материальные ценности
Без сокращения – material assets

  • ДП СМК 18:
ЕС – Европейский союз
EU – European Union

НС – неблагоприятное событие (инцидент)
Без сокращения – unfavorable event

ПУ – пояснительное уведомление
Без сокращения – advisory notice