- Обо мне
-
- Стоимость работы:
- от 200 руб. за час
- Профессиональный опыт:
- более года
- Форма собственности:
- Физ. лицо
- Способы оплаты:
- безналичный расчёт
I. Релевантный опыт работы: 1) Студент выпускного курса технического ВУЗа Санкт-Петербурга. 2) Имеется опыт двухлетней работы переводчиком научных и технических текстов с русского языка на английский и наоборот (выполнялся перевод заявок на патенты - документов, на основании которых впоследствии будут получены патенты, т.е. документ, определяющий права соответствующих лиц на их интеллектуальную собственность.) по тематикам Органическая и Неорганическая химия в мировой компании по оказанию услуг защиты интеллектуальной собственности WIPO (World Intellectual Property Organisation). II. В работе использую: - Работу с лексикой (выбираю из нескольких значений слова самое подходящее по контексту); - Построение предложений по структуре английского языка; - Непострочный перевод слово-в-слово, а учёт норм иностранного языка; - Немашинный Гугл перевод, а работу со словарями (в том числе на иностранном языке и тематическими словарями)! - Адаптирую текст под реалии языка. - При желании оформлю субтитры к Вашему видео (не вшитые!), пришлю файл в формате SRT. III. Примеры переведенных работ при необходимости вышлю.- Ключевые навыки
- Отзывы
Нет отзывов