
В данный момент являюсь студентом 5 курса специальности "Автомобильные дороги и аэродромы". Начиная с 3-го курса совмещаю учебу и проектирование. Английский язык - мое хобби. Занял второе место по переводу технического текста.
В данный момент являюсь студентом 5 курса специальности "Автомобильные дороги и аэродромы". Начиная с 3-го курса совмещаю учебу и проектирование. Английский язык - мое хобби. Занял второе место по переводу технического текста.
Переводчик и копирайтер, автор статей на туристическую тематику. В последние 2 года работала в компании Островок.ру, где основными обязанностями были: ведение блога (написание текстов на туристическую тематику, взаимодействие с авторами), создание описаний отелей, городов и стран, перевод сайт www.ostrovok.ru с русского на английский язык.
Перевод англ/франц
В 1995 Закончила переводческий факультет МГЛУ им. М. Тореза, английский, итальянский свободные. Работала переводчиком, но в основном работала в области корпоративных продаж в крупных международных компаниях. Сейчас меняю сферу деятельности, временно работаю дома. Занималась копирайтингом, рерайтингом, абсолютная грамотность, чувство стиля.
Переводчик, фрилансер.
Больше пяти лет занимаюсь компьютерной графикой. Присвоена квалификация программист. Отлично владею фотошопом и всем пакетом адоб. Работаю на графическом планшете. Занималась различными проектами: веб-дизайном, созданием флеш анимации, игровой графики, хорошо знакома с видеоброботкой, фотосъемкой и обработкой. Как плюс рисование от руки, хороший английский. Более 5 лет работаю видеониженером. Занимаю видеопроекцией в театре. Создаю видео контент, занимаюсь съемкой и монтажом. Так же...
Развитое чувство композиции, аккуратность и внимательность к деталям - те качества, которые мне не пришлось наверстывать с годами. Многолетний опыт творческой работы с фотографией, музыкой, текстами и математическое образование лишь усовершенствовали данное.
Закончила учебу по специальности Связи с общественностью. Свободный английский, начальный уровень знания французского. Стажировалась 5 месяцев в крупном рекламном агентстве Санкт-Петербурга и в пресс-службе фонда, организующего ежегодный фестиваль классической музыки в Санкт-Петербурге, (а так же концерты исполнителей разных жанров за рубежом). Там занималась написанием и корректировкой пресс-релизов, корректировкой статей для СМИ и пр. Написала несколько статей для интернет-издания городской...
Занимаюсь программированием 3 года. В серьезных проектах не участвовал. Программирую "для себя". Провожу за компьютером 6+ часов в день. Уровень знакомства с компьютером: уверенный пользователь. Языки программирования: c++, java. Умею пользоваться документацией и поиском. Быстро разбираюсь в новых технологиях и алгоритмах. Знаю английский язык.
Предоставляю услуги по разработке интернет-проектов различной сложности. Большой опыт работы в удалённом режиме. Ответсвенность, исполнительность, всегда на связи. Web-разработка PHP, PSR (+symfony coding standards), BDD, PHPUnit/Mink/Behat, symfony 1, Symfony 2, Doctrine 1/2, Propel 1, Zend Framework 1/2, Code Igniter, ExtJS, AngularJS, jQuery, ElasticSearch, Sphinx, Oracle PL/SQL, PostgreSQL, MySQL, MongoDB, SQLite, Interbase (и такое бывает), Redis, memcached, RabbitMQ, GeoIP, CDN, Tomcat,...
Более года работал переводчиком и писателем статей по играм. С 2011 года - администратор в крупной компании. Владею английским на уровне B2.
Образование высшее, специальность лингвист - переводчик. Выполняю копирайт, рерайт, переводы с английского и на английский, редактирование и корректировку текстов, поиск контента и наполнение сайтов с различными cms, ведение и раскрутку групп в соц. сетях. Гарантирую грамотность, порядочность, пунктуальность и ответственность.
Преподаю английский язык в колледже. Делаю устные/письменные переводы. Быстро, качественно.
Высшее образование. Лингвист-переводчик. Английский – Русский – Английский. Немецкий – Русский – Немецкий
Переводчик с / на английский язык по образованию. Опыт работы более 5 лет.
Перевод с английского и французского на русский и наоборот; скрипты и перевод аудиотекстов на английском и французском языках; редакторская правка. Работа со звуковыми редакторами
E-mail: apicentre@yandex.ru Дата рождения: 19.12.88. Семейное положение: не замужем Образование: 2006-2011 Оренбургский Государственный Педагогический Университет. По окончанию присуждена квалификация лингвист-переводчик по специальности «Перевод и переводоведение» (английский язык) 2011- Неоконченное высшиеОренбургский Государственный Аграрный Университет- юридический факультет. Специальность юриспруденция. Опыт работы: 2009-2012 Фрилансер. Перевод...
Грамотно и интересно пишу про IT. Постоянный автор Хабра. Интересуюсь всем, что связано с компьютерами и интернетом, но больше всего - распределёнными системами и P2P, искусственным интеллектом, краудсорсингом, интерфейсами и образованием. Рерайтом и SEO не занимаюсь. Соавтор книги "Реконизм: как информационные технологии делают репутацию сильнее власти, а открытость — безопаснее приватности" (http://reckonism.org/) В свободное время балуюсь JavaScript, HTML и CSS.
Профессиональный фриланс переводчик с русского/украинского на английский и обратно.
- Разработка дизайна и верстка рекламной полиграфической продукции Листовки / буклеты / каталоги Плакаты и др.рекламная продукция - верстка и адаптация макетов под размер и тех. требования - верстка, цветокоррекция, предпечатная подготовка - оформление выставочных стендов Ключевые навыки - Опытный пользователь ПК; - программы Windows, - Illustrator, - Indesign, - Photoshop, - CorelDraw, - PowerPoint - 1C (начальный)Разработка фирменного стиля Навыки предметной съемки, портретной сьемки Ретушь и...
Аккуратно и качественно выполняю работу, которая мне поручена. Перевод текстов с/на английский язык. Перевод текстов с польского на русский язык. Высокий уровень финансового английского языка. Ест опыт работы с переводами текстов спортивной тематики.
Дипломированный переводчик. Образование: 2007-2012, Челябинский Государственный Университет, факультет Лингвистики и перевода, специальность "Перевод и переводоведение". Руководитель бюро переводов. Принимаю заказы на письменный перевод текстов. Тематики: юридическая, техническая (подъемное оборудование, гидравлические системы, доменные печи) медицинская личные документы Языковые пары: англ-рус, рус-англ, нем-рус.
Молодой человек, имеющий высшее образование. Последние два года занимаюсь исключительно копирайтом.
Соблюдаю сроки. Люблю грамотных заказчиков, четко понимающих специфику работы.