![Avatar r50 a6ce93fe35b158fd29ba0e8681c918c22117160e9586a56eee4ffbc20df9bda1](/assets/default/users/avatar_r50-a6ce93fe35b158fd29ba0e8681c918c22117160e9586a56eee4ffbc20df9bda1.png)
Студент первого курса Высшей Школы Экономики. Берусь за тексты и презентации.
Студент первого курса Высшей Школы Экономики. Берусь за тексты и презентации.
Студентка 5 курса,юридического факультета
Ответственность, исполнительность, строгое соблюдение сроков сдачи работ
Юрист по образованию. Опыт копирайтинга. Учу C#.
Здравствуйте! Меня всегда привлекала работа с текстом, так как я человек филологического склада ума и мне нравятся иностранные языки, я чувствую, что могу реализоваться в данной профессии, поэтому предлагаю свою кандидатуру, также у меня есть опыт работы на протяжении 10 лет с переводами на школьном уровне, я учился в специализированном классе с углубленным изучением английского языка(8 часов в неделю), могу также быть полезным в работе с грамматикой, составлять тесты по английском языку и т.д....
Я занимаюсь копирайтингом, рерайтингом и переводами. Я беру мало, делаю добросовестно. Попутно изучаю JavaScript и коплю деньги на Unity3D Pro, для чего собственно и занимаюсь фрилансом. Могу взяться за программирование на Delphi и Pascal, но только если я буду в состоянии это выполнить.
Переводчик (английский язык), кандидат исторических наук, высокая степень грамотности, владение русским литературным, публицистическим и научным слогом.
Специализируюсь на разработке мобильных приложений для iOS, Android а так же сопутствующих web-серверов. Опыт - более 3х лет.Эксперт в архитектуре ПО. Легко перевожу описание продукта на технический уровень.Всегда беру на себя ответственность за слова и действия, по-этому есть хороший опыт решения как технических, так и управленческих проблем на проекте.
Технический директор/главный девелопер в http://edgecustom.com.auБерусь только за интересные проекты.Живу в Сиднее. Мобилен для особо важных проектов.В принципе, для бо́льших проектов есть дизайнеры, девелоперы, есть редакторы/копирайтеры на английском.Большой опыт в разработке цифровых публикаций, используя Adobe DPS.
Основная часть проектов, мной выполненых - программирование IT, чаще всего на PHP, MySQL. Имею опыт работы с Joomla, jquery. Более "в свободное время" немало интересовался Flash - ActionScript 3.0, и комплексными (более чем, прелести интерфейса веб-сайта и "стыкующими" с серверной частью) конструкциями на JScript. Хорошо знаю английский язык и, по характеру я, скажу так - "разговорчив," в том смысле, что при надобности переводимое описание товара из полутора строк вполне может превратиться в...
Окончила Белорусский Государственный Университет по специальности восточная (китайская) филология, переводчик. Владею также английским и испанским языками.
Написание текстов. Переводы текстов и веб-сайтов с английского и на английский. Разработка сайтов на html.
Переводчик-ИП, общий стаж переводческой деятельности - около 10 лет. Обратившись, вы получаете грамотный, качественный, легкочитаемый перевод. Рабочий язык - английский. Специализация: IT, маркетинг/менеджмент, электротехника. Ряд других специализаций - по запросу
В 2010 году окончил университет с отличием (Московский Государственный Университет Приборостроения и Информатики, Вычислительные машины, системы, комплексы и сети). За время учебы в университете участвовал на научно-практических конференциях и конкурсах. Имею две публикации в "межвузовских сборниках научных трудов".В 2004 выполнил норматив КМС по дзюдо. Русский — родной Английский — читаю профессиональную литературу
Окончила ФТИ УрФУ, второе высшее - УрФУ (перевод и переводоведение). Люблю путешествовать, смотреть сериалы и фильмы на английском языке. Мечтаю заработать миллион долларов и уехать из страны)
Внимание к мелочам и соблюдению сроков проекта. Переводы: Деловая переписка. Юридическая тематика. Американский английский. 19 лет в США. Образование: - Московский Лингвистический Университет (Институт Иностранных Языков им. Мориса Тореза) - Seton Hall School of Law - University of San Francisco/Certificate in Internet Marketing Опыт преподавания английского и русского через Skype. Корректирование/редактура Отредактирую текст, чтобы он звучал естественно...
Профессиональный перевод технической документации и других специализированный текстов в языковой паре АНГЛИЙСКИЙ - РУССКИЙ. • IT • Локализация игр • Перевод инструкций • Перевод деловой и проч. переписки • Литературный перевод • Тематики: юриспруденция, технические тексты, общая медицина, офтальмология, хирургия, пивоварение, гуманитарные науки, музыка. • высшее филологическое образование • языковая практика зарубежом • практикующий переводчик...
Студентка филологического факультета МГУ им. М.В. Ломоносова. Умею четко, грамотно и доступно для читателя формулировать мысли, писать тексты в разных стилях и тематиках. В работе стараюсь проявлять фантазию.
Амбициозен, знаю английский, сотрудничаю с американскими дизайнерами и программистами, могу выполнить комплекс услуг по разработке сайта с 0 до бешеной популярности :)
студентка медицинского университета, в данный момент параллельно получаю второе высшее образование (устный и письменный перевод)
Работаю 5 лет инженером-конструктором на заводе. Люблю английский язык. Люблю качественную электронную музыку. Трудолюбив и ответственен.
Начинающий фрилансер. Рада буду помочь.
Опыт работы и самостоятельной жизни в США, Флорида, Майами. Опыт учебы и работы и обучения в Германии (английский язык)
аспирант