
Высшее лингвистическое образование, переводчик с английского языка.
Высшее лингвистическое образование, переводчик с английского языка.
ищу
Рерайт статей. Перевод текстов англ -> рус
Работал сис. админом. Учусь на втором курсе "Промэлектроники" ГГТУ имени П.О. Сухого
Образование законченное высшее, научно-техническое (Факультет наук о материалах МГУ)Переводчик En-Ru. Научные, научно-популярные и технические тексты. Опыт работы со статьями в научных журналах, написания статей в научно-популярную новостную ленту.
3Д видео дизайнер, опыт работы 5 лет, делаю видео ролики 2д и 3д, моделинг, текстурирование, рендер, композинг, пост обработка. Работал на узбекском телевидение. Немного о себе: Начинал работать и учиться с дизайна Интерьеров и Экстерьеров, потом перешёл к анимации, а затем занялся GameDevelopment, разработкой моделей и текстур. Владею такими программами как: Adobe After Effects, 3DS Max. Photoshop, Premiere Pro, и другие.
5+ years in Translations (ENGLISH< ->RUSSIAN). Native Russian, fluent Ukrainian, intermediate French. Technical writing, good command of IT sphere. Master's degree in translation. My translation experience include working in: - England-ventured NGO (translating, interpreting), - Book Club (translation of fiction and non-fiction literature), - Translation agency (all kinds of documents and agreements), - Translating and interpreting at conferences (Limmud, local Business meetings), -...
Мне 20 лет. Я учусь в Высшей Школе Экономики, на втором курсе исторического факультета. Во-первых, я общительный и мне не составляет труда найти общий язык с большинством людей, а если, человек оказывается несговорчивым, то немного изучив его, я все равно смогу его разговорить. К любому человеку, на мой взгляд, можно найти подход. Во-вторых, исторический факультет сильно развивает один навык – способность находить необходимую информацию. Это относится не только к поиску исторических...
Специализируюсь на переводах проектно-сметной документации с/на английский и немецкий языки в сфере строительства, тепло-, газо-, водоснабжения и энергетики. Выбрала данную специфику переводов, потому что есть опыт работы в этих сферах и высшее образование инженера по специальности промышленное и гражданское строительство. В основном работаю с чертежами в программе AutoCad, реже перевожу обычные текстовые форматы. Есть опыт работы с бюро переводов. В обязательном порядке веду...
IRL, я работаю по юридической специальности. Переводом текстов я решила заниматься для души (хобби), заодно получать за это деньги. Причины, почему мне можно доверить перевод текста с русского на английский: 1) закончила школу с лингвистическим уклоном; 2) после школы, также учила английский язык в ВУЗЕ (МГЮА); 3) после ВУЗа - курсы английского языка (English First); 4) курсы юридического английского (Windsor). 5) с 12 лет одна езжу за границу, английский язык...
Опыт переводов (письменный и устный) более 5 лет, переводы в сфере ИТ, копирайтинг на немецком, сотрудничество с носителями языка
Люблю свою работу :)
Перевод, контент, рерайтинг
Состою в творческой группе DikStar, которая создана мной и женой. Опыт работы видеооператором с 2004г., опыт видеомонтажа с 2005г., фотографией занимаюсь с 1997г. Творческий подход, исполнительный, устремленный, способность работать при высоких нагрузках, не боюсь сложных проектов.
Приветствую Вас! Всё что связано с работой на компьютере - это моё хобби, которое больше доставляет удовольствия, чем просто зарабатывание денег! Постоянно нахожусь в процессе самообучения и поиска новых решений поставленной задачи. Мои сильный стороны: вёрска сайтов (HTML5, CSS3, JavaScript), ретушь изображений, обработка и коллаж (Photoshop), видео- аудио- монтаж (Premiere Pro).
SMM Создание, развитие, постоянное ведение групп, страниц, аккаунтов.
Всем привет! Меня зовут Анастасия Корольченко, я профессиональный переводчик и копирайтер. Я люблю свою работу, поэтому выполняю ее на отлично. Что я умею:- писать и редактировать тексты любых объёмов, тематики и стилистики;- наполнять сайты контентом со стопроцентной уникальностью, оптимизировать и создавать тексты под нужды SEO;- переводить технические, медицинские, юридические, публицистические тексты, в том числе субтитры и художественную литературу (немецкий язык);- быстро находить...
Опыт программирования на AS3 4 года. В течение этого времени я занимался созданием сайтов, презентаций, виртуальных туров, баннеров, видеоплееров, игр, интерактивных обучающих программ для школ по физике/математике и так далее. Away3D, augmented reality, потоковое видео, Box2D. Работаю с готовыми макетами.
Всем доброго времени суток, если вы читаете это значит, я откликнулся на ваш запрос. Зовут меня Андрей, мне 27 лет. Большую часть жизни работаю в IT-сфере, попутно занимаюсь музыкой и литературной деятельностью. Что я умею: Писать статьи, обзоры, технические инструкции. Переводить с английского статьи, обзоры, художественную литературу, техническую документацию. Создавать музыкальные аранжировки, джинглы, миксовать песни (dj). Изгонять демонов из компьютеров и врачевать их души, а если...
Занимаюсь графическим дизайном, монтажом, съемкой видео, а так же музыкой.
Ответственный
Разработка инструменталов и акапелл для аудио-сопровождений, музыкальных произведенийСоздание видео-логотипов,intro,видеороликов, клипов, фотосъёмка.Разработка целостной виртуальной системы управления операциями с сайтом, не иначе как CMS. Создание полноценного аналога Ucoz,DLE,Wordpress и прочего.DIV, табличная, комбинированная, а также кроссбраужерная и кроссплатформенная вёрстка из PSD,PDN макетов.Наша экспертная оценка вашего сайта, настройка кроссбраузерности, валидности, оперативности....
Студент 5го курса, будущий сетевик. Увлекаюсь фотошопом, наполнением сайтов, перевод, копирайт, тестирование (имеется андроид).
Студент Киевского политехнического института.Опыт создания сайтов на CMSОпыт создания простой 3D анимацииСоздаю подкасты на медицинскую тематику.