![R50 3b2ec46a5b286d54932e1a144cfc6167](https://habrastorage.org/getpro/freelansim/users/avatars/12/127/127060/r50_3b2ec46a5b286d54932e1a144cfc6167.jpg)
Дипломированный филолог (русский язык), знание немецкого, желание работать и развиваться в проф. сфере.
Дипломированный филолог (русский язык), знание немецкого, желание работать и развиваться в проф. сфере.
Развитое чувство композиции, аккуратность и внимательность к деталям - те качества, которые мне не пришлось наверстывать с годами. Многолетний опыт творческой работы с фотографией, музыкой, текстами и математическое образование лишь усовершенствовали данное.
Образование: высшее Дальневосточный федеральный университет, Институт массовых коммуникаций, факультет Издательского бизнеса и компьютерного дизайна, специальность Издательское дело и редактирование Опыт работы: 2011-2013 г.г. Kama Games (компания по разработке игр и приложений для мобильных устройств): контент-менеджер Обязанности: составление текстов рекламного характера для пользователей приложения, поиск и адаптация для пользователей различных текстовых материалов,...
Высшее образование. Лингвист-переводчик. Английский – Русский – Английский. Немецкий – Русский – Немецкий
Перевод с английского и французского на русский и наоборот; скрипты и перевод аудиотекстов на английском и французском языках; редакторская правка. Работа со звуковыми редакторами
Грамотно и интересно пишу про IT. Постоянный автор Хабра. Интересуюсь всем, что связано с компьютерами и интернетом, но больше всего - распределёнными системами и P2P, искусственным интеллектом, краудсорсингом, интерфейсами и образованием. Рерайтом и SEO не занимаюсь. Соавтор книги "Реконизм: как информационные технологии делают репутацию сильнее власти, а открытость — безопаснее приватности" (http://reckonism.org/) В свободное время балуюсь JavaScript, HTML и CSS.
Аккуратно и качественно выполняю работу, которая мне поручена. Перевод текстов с/на английский язык. Перевод текстов с польского на русский язык. Высокий уровень финансового английского языка. Ест опыт работы с переводами текстов спортивной тематики.
опыт удаленной работы программистом, высшее техническое образование дружу с русским языком и дисциплиной
Программирование C#, Java. Верстка HTML, CSS. Технический англо-русский перевод. Графика Photoshop, 3D Studio MAX.
Опытный копирайтер, контент-менеджер с филологическим и техническим образованием. Качественно и в срок выполню ваш заказ на: КОНТЕНТ-МЕНЕДЖМЕНТ наполнение сайтов и интернет-магазинов (CMS любой сложности); простановку мета-тегов; поиск информации в интернете, подготовку баз данных; постинг на различных ресурсах, размещение в каталогах. ТЕКСТЫ написание и рерайт статей, новостей, текстов для сайтов, в т. ч....
Дизайнер(Photoshop, CorelDraw, Gimp, InkScape, ) Рерайтинг статей, подготовка иллюстраций Знание языков: русский -отлично английский - отлично
Умею просто и понятно объяснять сложные вещи
- Небольшие проекты в web использующие .Net платформу - Любая работа на клиентской стороне, т.е. с использованием html+javascript+css - Десктопные приложения на Windows Forms и WPF. - Переводы с английского на русский и наоборот
Переводчик рабочей пары английский - русский (техническая сфера деятельности).
филологическое образование, аспирантура, занимаюсь свободным литературным творчеством, развитием творческих способностей у детей.
Копирайтингом занимаюсь последний год, сейчас я - удаленный автор. Люблю писать осмысленные и интересные тексты. Языки: русский, украинский, английский
Образование: 2006-2010: Технологический Университет г.Брно, Чехия. Факультет Экономики и Управления, специализация бакалавриата "Налоговое Консультирование", специализация магистратуры "Финансы предприятия". 2003-2009, (с 2006 года - заочно): Гродненский Государственный Университет им. Я.Купалы, Беларусь. Факультет Экономики и Управления, специализация "Экономика и Управление на предприятии в сфере услуг". Присвоена квалификация "Экономист-менеджер". Дипломная работа связана с механизмом...
Опытный SCADA-программист, разработчик интерфейсов, грамотный системный администратор, Python/С-программист. Немецкий, английский язык - беглое чтение, перевод без словаря. Грамотный русский, опыт в разработке техдокументации, рерайтинге, копирайтинге
Придумываю рекламные ходы, названия, логотипы. 2d анимация, видеопроизводство. Юзабилити.
ю фрилансером более года, выполню задание качественно и в срок.
Переводчик и технический писатель (английский язык). Переводы с/на английский/русский. Написание технической документации по программному обеспечению и электронике на английском и русском языках. Грамотность, ответственность, исполнительность.
Соображаю быстро и >в яблочко<
Меня зовут Юлия. Хотелось бы заниматься рерайтингом и копирайтингом статей, а также их переводом с английского языка на русский и наоборот.