![R50 64912c657e0a65c49a0cd924c9fd114c](https://habrastorage.org/getpro/freelansim/users/avatars/12/121/121556/r50_64912c657e0a65c49a0cd924c9fd114c.jpg)
Живописец, работаю в жанре портрета, пейзажа, натюрморта. Иллюстрирую книги
Живописец, работаю в жанре портрета, пейзажа, натюрморта. Иллюстрирую книги
Работаю в сфере контент- менеджера, исполнительная. Нарекания от работодателей отсутствуют.
образование - высшее : переводчик англ. языка, средне-специальное- хореограф
работаю переводчиком английского и польского. Пишу репортажи и статьи в местные издания
Проекты: http://twohouse.com.ua/ http://www.mygold.com.ua/ Готова взять интернет-маркетинг проекта на фриланс: анализ рынка и мониторинг конкурентов медиапланирования, бюджетирование, отчетность. настройка и ведения контекстной рекламы (Яндекс.Директ, Google.Adwords), веб-аналитика: Analytics, Yandex Metrica. создание и ведение страниц в соцсетях: СММ http://vk.com/zlmygold https://www.facebook.com/twohouse.turkey?fref=ts https://vk.com/twohouse_turkey создание акций, программы лояльности. ...
Переводчик. 6 лет работал переводчиком в Южном научном центре РАН.
Навыки: html (включая xhtml, html5), css2/3; javascript (включая jquery, ajax, ООП, опыт разработки сложных Single Page Applications); php (ООП, MVC, patterns, PEAR, PECL, Smarty, Zend, Yii, CodeIgniter); xml, xpath, http; mysql, postgresql, sqlite; sphinx; memcached; svn, git; linux (базовое администрирование, настройка nginx, apache, php, mysql, postgresql); опыт работы с ImageMagick, ffmpeg; знание регулярных выражений; Умение создавать гибкую и эффективную архитектуру приложений, опыт работы...
Занимаюсь переводами (владение английским языком на уровне Advanced) и копирайтингом/рерайтингом. Учусь на биологическом факультете, люблю и понимаю темы, касающиеся культуры, моды, искусства (в самом широком смысле этого слова), естественных и точных наук. С незнакомыми мне тематиками, при желании, быстро могу разобраться. Гарантирую грамотность и сдачу заказа в срок.
Я пешу отчень граматна, и никагда ни дапускаю ошибок!!!А ещё я дважды дезинформировал Вас, уважаемый заказчик. Первый раз - относительно общей грамотности. Второй раз - относительно ошибок. Как видите: первое предложение опровергает мои собственные слова. А теперь заверяю Вас, что приложу усилия, дабы никогда более не вводить в заблуждение. Ведь открытость - залог успешного и взаимопродуктивного сотрудничества. Исполнителю выгодно понимать условия ТЗ с первого раза, дабы не затрачивать бесценное...
Переводчик
Перевод высокого качества.
Профессиональный переводчик англ, китайский. Опыт работы 2 года.
два высших образования: журналист и режиссер аудио-визуальных технологий. копирайтинг, перевод (английский), монтаж видео, обработка фото.грамотность, оперативность. чувство юмора и адекватность в наличии)
Выполняю письменные переводы текстов, в т.ч. технической документации, патентов, научных статей с английского на русский, украинский, вычитку текстов, редактирование
Технический писатель, специализация - пользовательская документация
Студентка четвертого курса факультета компьютерных технологий СПбГЭТУ "ЛЭТИ". Обладаю ответственностью и аккуратностью, умею грамотно изъясняться на русском языке и обладаю базовыми знаниями в английском языке.
Креативная, коммуникабельная, обязательная в исполнении.
Опыт работы - 12 лет. Более 5 лет - казуальные игры и мобильные приложения. - Уверенное владение Adobe Photoshop, Illustrator, Axure RP, AfterEffects; - Разработка GUI - прототипирование, wireframes, отрисовка; - Четкое понимание пайплайна производства графики для казуальных и мобильных игр; - Опыт дизайна сайтов. Базовые знания HTML/CSS. - Опыт руководства удаленной командой дизайнеров и фрилансеров ~10 человек. - Рисую наброски от руки; - Люблю работать в команде; - Опыт...
Пока нигде не работаю, свободна 4 часа в день
Отличное владение HTML/CSS/SCSS; Хорошее знание HTML5, CSS3, W3C-стандартов, JavaScript, JQuery, Bootstrap, Foundation; Понимание принципов оптимизации кода и знание семантической структуры html документов; Знание принципов методологии BEM; Оптимизация под мобильные устройства, понимание, что такое “mobile first”, “progressive enhancement” "retina"; Опыт работы с пакетными сборщиками/менеджерами "Grunt, Bower, NPM", системами управления версиями (Mercural, Git); Продвинутые знания в...
Свободное владение английским языком (проживание заграницей 1,5 года), базовое знание китайского. Интересуют переводы (желательно англо-русские), интересна бизнес-тематика. Гарантирую своевременный и качественный перевод.
придумаю дельное название или слоган для любого Вашего проекта, переведу англ>рус текст, напишу сценарий, приму заказ на рерайтинг/копирайтинг.
Осуществляю переводы с англ. на русский и с русского на англ. по тематике: нефтегазодобыча, телекоммуникации, связь, туризм, контракты, соглашения, литературные тексты.
25 лет. Не состоял, не замечен, не привлекался, не женат.