![Avatar r50 a6ce93fe35b158fd29ba0e8681c918c22117160e9586a56eee4ffbc20df9bda1](/assets/default/users/avatar_r50-a6ce93fe35b158fd29ba0e8681c918c22117160e9586a56eee4ffbc20df9bda1.png)
Рерайт, переводы с английского и на него с русского.
Рерайт, переводы с английского и на него с русского.
Пишу яркие запоминающиеся тексты. Перевожу с английского. Рерайт — если очень хочется. Пример текста: http://ihihere.tumblr.com/post/40786229177
обладаю достаточно высоким уровнем английского языка для перевода художественных и юридических текстов, хорошо пишу рефераты по юридической тематике, заказы выполняю качественно и в короткие сроки.
Опыт работы в сфере тестирования ПО более 4 лет.
Учусь на математико-механическом факультете УрФУ, занимаюсь переводами и написанием текстов (РУС, ENG), нарабатываю навыки программирования и верстки сайтов.
Печать и корректировка текстов, перевод с английского языка
Фрилансер достаточно широкого профиля, что, с одной стороны, обусловлено спецификой рода деятельности, а с другой - разносторонностью полученного образования и опыта работы. Более двух лет занимаюсь интернет-журналистикой и переводами с английского языка. Со словами и лексическими конструкциями у меня отношения близкие, я бы даже сказал - интимные :) И это, безусловно, сказывается на качестве выполненной работы. За время работы фрилансером перевёл более миллиона слов, а сколько написал -...
Закончила учебу по специальности Связи с общественностью. Свободный английский, начальный уровень знания французского. Стажировалась 5 месяцев в крупном рекламном агентстве Санкт-Петербурга и в пресс-службе фонда, организующего ежегодный фестиваль классической музыки в Санкт-Петербурге, (а так же концерты исполнителей разных жанров за рубежом). Там занималась написанием и корректировкой пресс-релизов, корректировкой статей для СМИ и пр. Написала несколько статей для интернет-издания городской...
Немного о себе как о web-dev Стремление к совершенству в своих разработках (здоровый перфекционизм). Деньги самый плохой мотиватор труда, работаем большую часть своей жизни, нужно провести это время с удовольствием. В веб-разработки предпочитаю клиентскую часть, но при этом не потерял интерес и к серверной. Предпочитаю большой набор библиотек нежели один full stack фрэймворк. Как и писал выше основное моё внимание направленно на JS как в клиентской части так и серверной. Люблю книги редакции...
Образование высшее, специальность лингвист - переводчик. Выполняю копирайт, рерайт, переводы с английского и на английский, редактирование и корректировку текстов, поиск контента и наполнение сайтов с различными cms, ведение и раскрутку групп в соц. сетях. Гарантирую грамотность, порядочность, пунктуальность и ответственность.
Преподаю английский язык в колледже. Делаю устные/письменные переводы. Быстро, качественно.
Начинающий фрилансер в поисках призвания
Перевод с английского и французского на русский и наоборот; скрипты и перевод аудиотекстов на английском и французском языках; редакторская правка. Работа со звуковыми редакторами
E-mail: apicentre@yandex.ru Дата рождения: 19.12.88. Семейное положение: не замужем Образование: 2006-2011 Оренбургский Государственный Педагогический Университет. По окончанию присуждена квалификация лингвист-переводчик по специальности «Перевод и переводоведение» (английский язык) 2011- Неоконченное высшиеОренбургский Государственный Аграрный Университет- юридический факультет. Специальность юриспруденция. Опыт работы: 2009-2012 Фрилансер. Перевод...
Грамотно и интересно пишу про IT. Постоянный автор Хабра. Интересуюсь всем, что связано с компьютерами и интернетом, но больше всего - распределёнными системами и P2P, искусственным интеллектом, краудсорсингом, интерфейсами и образованием. Рерайтом и SEO не занимаюсь. Соавтор книги "Реконизм: как информационные технологии делают репутацию сильнее власти, а открытость — безопаснее приватности" (http://reckonism.org/) В свободное время балуюсь JavaScript, HTML и CSS.
Аккуратно и качественно выполняю работу, которая мне поручена. Перевод текстов с/на английский язык. Перевод текстов с польского на русский язык. Высокий уровень финансового английского языка. Ест опыт работы с переводами текстов спортивной тематики.
Модерация, тестирование, администрирование, переводы с немецкого, английского. Из-за травмы до 2014г могу работать только из дома.
Переводчик с английского. Студент СПбГУ. Читаю книги на английском языке.
Филолог по образованию. Знание английского языка на уровне Advanced. Увлекаюсь вёрсткой уже 3 года. Знание html, css, javascript. Админки: Bitrix, Drupal, Wordpress, Joomla, самописные CMS
В университете работал звукооператором, а позже и на банкетах/корпоративах. Занимался обработкой звука. Готовил видео презентации для факультета/ университета. http://vk.com/bsau_zilh?z=video-2506495_164836216%2Fvideos-2506495 http://vk.com/videos-2506495?z=video-2506495_164843078%2Fclub2506495 http://vk.com/videos-2506495?z=video-2506495_159515883%2Fclub2506495 2,5 года работал в РА "Ивента", г. Уфа. Обработка фотоотчетов, организация работы промоутеров, звук, видео, выездные мероприятия....
Знание английского - Upper Intermediate, есть сертификат FCE (First Certificate in English)
люблю работать, свободное время не интересует
Филолог, переводчик английского языка. Пишу грамотно, интересно, ясно, четко и понятно.
В течение трех месяцев жила и работала в Финляндии, общаясь на английском языке