![R50 f0b45aef0ea9bafab458cad2dde25d3b](https://habrastorage.org/getpro/freelansim/users/avatars/16/160/160764/r50_f0b45aef0ea9bafab458cad2dde25d3b.jpg)
Разработкой сайтов занимаюсь с 2009 года. Каждая работа делается так, что бы самому не стыдно было на нее смотреть. Честность и порядочность являются само собой разумеющимися вещами.
Разработкой сайтов занимаюсь с 2009 года. Каждая работа делается так, что бы самому не стыдно было на нее смотреть. Честность и порядочность являются само собой разумеющимися вещами.
Я закончила магистратуру по специальности органическая химия. После этого проработала 2 года в качестве химика-технолога в компании, осуществляющей реализацию лако-красочных материалов. Имею опыт перевода англоязычных текстов технической тематики, в частности по лако-красочной и целлюлозно-бумажной промышленностям, а также в сфере IT. На данный момент живу за рубежом.
Студентка журфака МГУ, в свободное от учебы время много пишу, в основном для различных интернет-порталов. Стажировалась в Шотландии, английским владею свободно, за любые переводы берусь с большим желанием. Обращайтесь за любой помощью в редактировании или составлении текста. Ответственная, берегу время и нервы заказчика:)
Держу строгие расписания, работу выполняю соответственно, все вопросы обсуждаю сразу
Большой опыт во взаимодействии с государственными и муниципальными структурами по различным вопросам. Грамотность и широкий кругозор. Умение работать на результат.
Аналитические навыки, сбор информации, переводы с двух языков
Студент направления "информатика и вычислительная техника", специализация "разработчик ПО". Программирую на C/C++(+QT), Python 3, Java(+Android). Приоритет – Android разработка. Владею английским на уровне чтения документации (есть перевод документации на хабре). Избегаю любых контактов с JavaScript.
Готов выполнять на высоком профессиональном уровне заказы в следующих областях: – журналистика и интернет-журналистика (региональные и федеральные издания), интервью, авторские колонки; – написание и редактирование статей любой тематики и объема, копирайтинг, рерайт, креативный перевод, обзоры и критика; – перевод с/на английский язык (художественные, технические, коммерческие тексты, редактирование и комментирование переводов), деловая переписка; – ведение и модерация тематических...
Практикующий переводчик, занимаюсь языками около 15-ти лет. Уровень владения немецким - С1, английский -Upper-Intermediate, испанский - А2. Направления перевода и стоимость (1800 знаков): EN-RU: от 100р. RU-EN: от 150р. DE-RU от 150р. RU-DE: от 200р. Специализация в областях: Полимерное производство/строительство, деловая коммуникация (в т.ч. составление контрактов), бизнес/экономика/финансы, маркетинг и т.д. Особое внимание уделяю оформлению переводов, работаю с графическим редактором...
Молодой и ответственный, с сертифицированным практическим опытом в языках. Интересуют как можно более разнообразные проекты, цели и задачи. Готов учиться новому и доказывать свою квалификацию по необходимости.
Есть опыт работы в электронных журналах и на радио. Соблюдаю дедлайны, быстро учусь, стараюсь писать интересно. Портфолио: https://www.clippings.me/olesya05sp
Перевожу текста с английского языка на русский, и наоборот. Создаю текста на английском языке на разные тематики. Занимаюсь полиграфическим дизайном
Профессиональный переводчик: — русский язык, — болгарский язык, — английский язык, — немецкий язык.
Недавно решил стать переводчиком с английского языка на русский. Мое знание позволяет мне легко переводить тексты любой сложности.
Я редактирую тексты , перевожу (знаю 3 языка - немецкий,английсский, турецкий) Редактирую фотографии , также делаю логотипы , имеется опыт с созданием и редактированием сайтов
=)
Специализация: кандидат наук, фотограф. - работа с текстами (перевод, написание статей), - знание английского языка, - работа с фотографиями (обработка, ретушь).
Начинающий фрилансер
Я учусь в университете имени Г.В. Плеханова на 2-ом курсе по направлению "переводоведение". Владею английским языком на уровне upper-intermediate и продолжаю совершенствовать свои знания, читаю книги в оригинале, смотрю различные фильмы и общаюсь с носителями языка. Мне интересно всё, что связано с языками, и я хочу развиваться в данной сфере. Ответственная, выполняю работу в срок, открыта для сотрудничества)
Я работаю техническим писателем на государственном редприятии более 1,5 лет. У меня 2 высших образования: «менеджмент организации» и «информатика и вычислительная техника». В свободное от работы время изучаю английский язык.
Учусь в институте на 2 курсе. Часто сталкиваюсь с переводами на Английский язык и работай над текстами. Также разрабатываю мелкие приложение под ПК
Работаю с текстами на русском и английском: пишу, перевожу и переписываю. Заинтересована в длительном сотрудничестве. Училась на преподавателя английского языка и вполне успешно им работала до 2012 года. Сейчас живу и дышу фрилансом: выполняю переводы с английского и на английский; пишу тексты для сайтов на русском и английском; делаю рерайтинг на русском и английском; преподаю английский он-лайн; имею опыт управления контентом сайтов на Wordpress. Joomla, Bitrix. В "интернетах"...
08.2017-настоящее время работаю помощником менеджера в международном отеделе корейского колледжа. Имею дополнительные образования в технических сферах ( строительство и ИТ) Умею работать в строгих временных рамках, обладаю грамотной речью.
переводчик технической документации Перевод технической документации связанной со строительством Нефтеперерабатывающего и нефтехимического Комплекса (область перевода: электрика, гражданское строительство, механика, КИПиА, сварка, нефтепереработка, нефтехимия, программное обеспечение, сводные отчеты, финансовые сметы, деловая переписка, перевод заявок на материал и текущей корреспонденции). Переговоры с подрядчиками по поводу поставок материала.