![Avatar r50 a6ce93fe35b158fd29ba0e8681c918c22117160e9586a56eee4ffbc20df9bda1](/assets/default/users/avatar_r50-a6ce93fe35b158fd29ba0e8681c918c22117160e9586a56eee4ffbc20df9bda1.png)
Выполняю верстку, перевод документации. Имею опыт работы с серверами Unix.
Выполняю верстку, перевод документации. Имею опыт работы с серверами Unix.
Интересна работа с данными (результатами обследований индивидов или предприятий, макроэкономической статистикой): их обработка, анализ, исследование, написание отчетов по результатам исследования.Также интересно написание статей на темы, связанные с экономикой труда, рынком труда и управлением персонала, либо переводы статей экономической тематики. Владею методами статистического и эконометрического анализа. Есть опыт анализа трудовых показателей и KPI, полученный в процессе работы в отделах по...
С 2003 года занимаюсь разработкой сайтов. В 2009 начал вести свой личный блог и понял, что содержание для меня становится интереснее формы. в 2011 для получения опыта виртуальной коммерции открыл интернет-магазин.Имею опыт как разработки, так и наполнения сайтов контентом.
Занимаюсь переводом с английского на русский научных статей и методических руководств, фармацевтической документации (различных разделов регистрационных досье лекарственных препаратов, отчетов о доклинических и клинических испытаниях), патентов по биотехнологической и фармацевтической тематике, а также связанных с косметологией и кормами для домашних животных. Я не филолог, а специалист-биолог, поэтому гарантирую, что перевод будет осмысленным, а не механическим и формальным. Также я всегда...
Перевод с/на английский: технический, художественный, деловой, перевод сайтов и др.Уровень английского - Advanced.
В данный момент являюсь студентом. В свободное время занимаюсь написанием статей, переводом и иногда рерайтингом. Стаж работы меньше года, но знание русского, украинского и английского языка позволяет этим заниматься. Основные темы: туризм, книги, автомобили, обзоры и новости мобильной индустрии.
Активно использую CMS Wordpress для создания сайтов. Специализируюсь на сборке проектов на Wordpress. Грамотный подбор плагинов, согласование, иногда доработка. Если нужен сложный дизайн, верстка или программирование, легко сотрудничаю с профи в этом деле. Консультирую по разработке сайтов с помощью CMS Wordpress. Делаю переводы сайтов и программных интерфейсов с английского на русский язык. Разрабатываю расширения и дополнения для браузера Google Chrome. Имею опыт создания и...
Владею английским языком в совершенстве, а также немецким и французским языком на разговорном уровне.Занимаюсь техническим переводом с английского на русский язык, с русского на английский, а также написанием статей на данных языках.
Студент 2-го курса ИТ-факультета НГУ. Пишу на java, плюсах, разбираюсь в ооп. При необходимости могу разобраться в чем-либо новом для меня и применить полученные навыки для достижения поставленной задачи. Творческий и активный! Люблю генерить различные идеи и подходы в разных сферах... Перевожу тексты с английского на русский и обратно. Меломан, шарю в музыке, играю хардкор и гранж.
Студент второго курса. Учусь в направлении "Программная инженерия". До этого окончил колледж и имею диплом младшего специалиста по специальности "Разработка программного обеспечения". Разработкой сайтов занимаюсь в течение 4 лет. Уровень знаний английского языка выше среднего.
Сейчас дизайнер на окладе, имеется опыт работы в различных областях. Работаю четко в поставленный срок, неконструктивные вмешательства типа "ну как у нас там дела?" не приветствуются. Добрая и милая, если не наступать на хвост.
Мои рабочие языки - немецкий и английский. Я имею опыт работы не только в письменном, но и устном (последовательном и двустороннем) переводах. Окончила государственный университет факультет романо-германской филологии. Кроме того, получила степень магистра экономики по специальности «Банки и банковское дело». Я коммуникабельна, легкообучаема, способна воспринимать все новое, анализировать его и применять в работе, постоянно занимаюсь саморазвитием и личностным ростом. Приступила к...
Принимал участие в локализации нескольких приложений (Virtual Box, Qucs, dvdisaster, Code::Blocks). Член русской команды переводчиков Fedora Linux.
Хороший исполнитель, фантазер и собеседник.
Национальный аэрокосмический университет имени Н.Е.Жуковского «ХАИ» 2005 Инженер-переводчик (технический перевод), факультет ракетно-космической техники Общий стаж работы переводчиком 12 лет Родные языки: Русский, Украинский Основной иностранный язык: Английский Приоритетное направление: англ>рус СПЕЦИАЛИЗАЦИЯ Автомобильная и строительная техника Авиация и космонавтика Аппаратное и программное обеспечение, локализация Базы данных Вооружение Информационные технологии, сети...
Специализация по 1ому образованию - системный анализ и управление. Специализация по 2ому образованию - внешнеэкономическая деятельность.Знание языков: английский - уровень Advanced; французский - Niveau seuil.Опыт переводов IT литературы и технической документации с английского языка; исторических текстов с французского языка.Знание и работа со многим ПО, программирование на языках высокого уровня, администрирование ОС Windows.
Веселый и добрый парень. Студент на факультете ИТ ( Информационные технологии ).Знаю html/css, верстаю под Joomla, WordPress,DLE.Перевожу текста с английского на русский.
Занимаемся дизайном сайтов, отдельных элементов, созданием персонажей, иллюстраций к печатным изданиям, открыток, буклетов, т.д.; переносом в вектор, отрисовкой, flash и т.д. Есть возможность отснятия на заказ фотоматериалов с их последующей обработкой. Также переводим тексты с/на английский.
Мы небольшая команда опытных системных администраторов с большим опытом работы в ИТ. Мы делаем нашу работу максимально эффективно и качественно.Мы независимая группа системных администраторов нацеленная на быструю и качественную работу. В чем мы специализируемся: • RHEL\CentOS, Windows Server 2008 • Exchange 2010 Server\DAG • MySQL, Apache, nginx, Zabbix, Exim, Atlassian • VMware, Xen, OpenVZ • Cisco, Juniper Услуги: Мониторинг ИТ-инфраструктуры (Zabbix) ...
Филолог русского языка. В совершенстве владею английским.Большой опыт в написании текстов на тему кино, музыки, моды.Люблю брать интервью и редактировать тексты.
...