Креатив широкого профиля, от написания контента и продающих текстов, до решения задач при создании и развитии проекта. Умею "работать" текст под аудиторию, с учетом восприятия аудиторией рекламных материалов, самого проекта, его элементов.Создаю тексты, вызывающие нужный месседж(впечатление-настроение-изменение восприятия) у представителей целевой аудитории.Корректировка текста, редактура, разбивка моно-текста на внятные, хорошо читаемые и понятные тезисы, стилизация, копирайт - рерайт, слоганы,...
-
Андрей Каакопирайтер, креэйторцена договорная
-
Екатерина Асееватексты с нуля, рерайтцена договорная
Вычитка текстов, написание интересных логичных текстов. Не пед.образование - Техническое образование с прочтением классики, что считаю своим преимуществом) В офф-лайн - менеджер по качеству - регламентирую/оптимизирую/аудирую/разрабатываю бизнес-процессы компании. так что писать умею)
-
Анри ВольфРедактор-корректорот 50 руб. за тысячу знаков
Закончила филфак МПГУ. Работаю корректором и редактором более десяти лет. Работу выполняю аккуратно, сроки оговариваю до принятия заказа.
-
Екатерина ШелунцоваФилолог русского и английскогоцена договорная
Являюсь студентом филологического факультета. Изучаю русский, английский языки, мировую литературу. Люблю музыку разных стилей, театр, путешествия. Стремлюсь к всестороннему развитию и познанию самых разных сфер человеческой жизни. Оцениваю себя как настойчивую в достижении поставленных целей личность.
-
Куку КукуКопирайтер, Писательот 300 руб. за тысячу знаков
В реальной жизни пишу сказки и рассказы для детей. Есть книга (переиздавалась). Сотрудничаю с периодическими изданиями. Не обхожу вниманием темы для взрослых (в прямом смысле). Есть положительный опыт сотрудничества с туристическим сайтом в течение трех месяцев.
-
Сергей ИванишинТехнический переводот 180 руб. за тысячу знаков
Мое основное поле деятельности – переводы. Рабочие языки: Русский, Английский, Польский, Немецкий, Испанский, Малайский. Вычитка и корректура производится носителями языка. Имею высшее филологическое и техническое образование. Опыт работы переводчиком более 12 лет. Жил и работал на территории США более 2 лет. Работаю с тематиками различной направленности. Есть большой опыт перевода юридической, медицинской и технической документации, персональной и официальной переписки, а также большого...
-
Anna AntonovaПереводчик (англ-рус-укр)цена договорная
Выполняю письменные переводы текстов, в т.ч. технической документации, патентов, научных статей с английского на русский, украинский, вычитку текстов, редактирование
-
Светлана СПереводыот 400 руб. за час
Грамотный, ответственный, внимательный работник.
-
Катерина МицкевичусКонтентцена договорная
Пишу быстро, интересно, оригинально, грамотно!
-
Дмитрий ФроловПереводчикцена договорная
Изучаю английский с 4 лет, интуитивное восприятие языка. Пока имеется лишь опыт любительского перевода текстов с большим количеством разговорного языка и каламбуров (а именно - вебкомикс), так что опыт работы со словарями и источниками тоже присутствует. Хочется попробовать себя переводчиком- фрилансером. Могу представить образец перевода статьи по астрофизике. По ссылке в портфолио : под ником undead, выпуск 700-739-переводчик, выпуск 600-750-вычитка и...
-
Лина ФалинаЛингвистот 100 руб. за тысячу знаков
Творчески одарённая рабочая лошадь.
-
Дмитрий АгеевЖурналистцена договорная
Журналист по образованию, работаю со второго курса, опыт работы журналистом, корректором, оператором компьютерной вёрстки. В данный момент продолжаю образование в аспирантуре и занимаюсь вёрсткой печатных изданий. Абсолютная грамотность и умение складывать слова в предложения, а также обширная эрудиция прилагаются :)
-
Алена Кратфилологот 400 руб. за тысячу знаков
Образование высшее:Специальность: филологияСпециальность: государственное и муниципальное управление Опыт работы:- 8 лет - специалист пресс-службы (подготовка информационных материалов, организация интервью, анализ публикаций прессы);- 1 год - редактор-корректор глянцевого журнала (вычитка авторских и рекламных статей, литературное редактирование);- 1 год - сео-копирайтинг;- 1 год - вычитка и литературная правка учебных и методических пособий преподавателей вуза.
-
Ян КорвинПереводчик англ/русот 300 руб. за проект
5 лет отучился на факультете иностранных языков, посему английский знаю на очень хорошем уровне (+занимался сам). Живой, адекватный человек, с которым можно и нужно говорить по поводу работы.
-
Лана ЗлобинаКорректорцена договорная
Хорошее знание русского языка.
-
Наталья Захаренкожурналист (копирайтер)от 80 руб. за тысячу знаков
4,5 года опыта работы, смежной с копирайтингом и рерайтингом. Большой опыт в написании собственных, уникальных текстов на различную тематику.
-
Наталья УхабоваРедактирование/корректураот 45 руб. за тысячу знаков
В/о, филфак ННГУ им. Лобачевского. Опыт преподавания русского языка и литературы — 22 года. Работа в СМИ, опыт профессионального литературного редактирования и корректуры — 13 лет. Знание принципов грамотной верстки, вычитка word- и pdf-файлов. Широчайший тематический спектр. Уровень сложности — без ограничений. Написание книг на заказ. Верстка книг, газет, журналов.
-
Антон БерсенёвПеревод, вычиткацена договорная
Работу не ищу
-
Игорь НазаровСистемный администраторцена договорная
интересно все, что касается IT.Начинающий, но с амбициями
-
Екатерина НикитенковаДизайн, работа с текстомот 35 руб. за тысячу знаков
Графический дизайн.Копирайт, рерайт, вычитка текстов, написание статей.Всё — оперативно и качественно. Найти меня проще всего в скайпе. Я всегда открыта для сотрудничества и удовольствием рассмотрю все предложения потенциальных работодателей — то есть ваши)
-
Дмитрий ДыбинГеологцена договорная
Абсолютная грамотность - русский язык. Переводы с редактированием. Вычитка текстов.
-
Анна МартыноваТехнический переводот 400 руб. за тысячу знаков
Перевожу сайты, игры, техническую документацию и маркетинговые материалы в направлениях с/на АНГЛИЙСКИЙ и ИТАЛЬЯНСКИЙ. Знаю, что делать, чтобы локализация прошла как по маслу. Знаю, что искать, когда тексты интегрированы в игру, приложение и на сайт. И как написать об этом отчёт. Знаю, как писать документацию, чтобы пользователи не обрывали горячую линию.PRO перевод в парах RU ↔ EN/IT IT / телеком: хэлпы, мануалы. Локализация игр: мобильные, социальные, казуальные... Маркетинг и бизнес:...
-
Надежда ДвойнишниковаКорректураот 50 руб. за тысячу знаков
По образованию специалист книжного дела, но предпочитаю заниматься корректурой, иногда редактурой. Опыт работы: - младший редактор в издательстве "Эксмо", - специалист отдела контроля качества в компании "Транстех".
-
Екатерина ГорскихРедактор-корректорцена договорная
Редарктирую переводы на русский язык. Перевожу с русского на грамотный русский. Работаю с играми, самиздатом и мангой. Я верю, что любой текст, с которым будут иметь дело люди, обязан быть грамотным - потому что из самых разных текстов, пусть это даже вывески или титры, которые "никто не читает", люди усваивают родную речь. А речь - это основа для развития мыслительных способностей человека. Каждый, кто что-то пишет, переводит или просто предлагает прочесть, отвечает за качество своего текста и...